欲向书窗了残课,归来犹占夕阳明
出处:《野步晚归》
宋 · 陆游
江村十日喜霜晴,草死泥乾拄杖轻。
沟港浅来无鹭下,郊原暖处有牛耕。
奔驰久厌儿童戏,沦落偏知世俗情。
欲向书窗了残课,归来犹占夕阳明。
沟港浅来无鹭下,郊原暖处有牛耕。
奔驰久厌儿童戏,沦落偏知世俗情。
欲向书窗了残课,归来犹占夕阳明。
拼音版原文
注释
江村:乡村。十日:十天。
喜:欢喜。
霜晴:霜降后天气晴朗。
草死:草木枯萎。
泥乾:泥土干燥。
拄杖:手杖。
轻:轻便。
沟港:沟渠。
鹭下:鹭鸟落下。
暖处:温暖的地方。
牛耕:牛在耕田。
奔驰:忙碌。
儿童戏:儿童游戏。
沦落:流落。
世俗情:人间世故。
书窗:书斋窗户。
残课:未完成的学业。
归来:回家。
夕阳明:夕阳明亮。
翻译
江村十日阳光明媚,霜后草枯泥土干硬,拄杖行走轻松自如。沟渠浅水鹭鸟不再栖息,郊外田野暖阳下农人正忙于耕作。
长久以来厌倦孩童嬉戏,流落此地更懂世态炎凉。
想要在书斋完成剩余学业,回家时还能沐浴夕阳余晖。
鉴赏
这首诗描绘了一幅江村冬日的闲适景象。诗人因为连日霜晴而心情愉悦,行走时感到拄杖分外轻松。他欣赏到沟港因水浅而鹭鸟不再栖息,田野上暖阳照耀,农人正在耕作的场景。诗人感叹自己久离儿童的天真游戏,深感世态炎凉,体验了人间烟火气。最后,他决定在完成剩余的读书功课后,趁着夕阳西下回家,享受这份宁静与温暖。整首诗以细腻的笔触展现了诗人对乡村生活的感慨和对田园生活的向往。