小国学网>诗词大全>诗句大全>一缄驰素茧,五玉卧乌龙全文

一缄驰素茧,五玉卧乌龙

宋 · 袁说友
我愧周行久,君方戴席重。
一缄驰素茧,五玉卧乌龙
滴雪浮瓯浅,濡香过齿浓。
欲酬新句好,官事正填胸。

拼音版原文

kuìzhōuxíngjiǔjūnfāngdàizhòng

jiānchíjiǎnlóng

xuěōuqiǎnxiāngguò齿chǐnóng

chóuxīnhǎoguānshìzhèngtiánxiōng

翻译

我深感惭愧长久以来未能尽职,而您此刻却重任在肩。
一封书信疾驰而来,装在朴素的丝茧中,犹如五块美玉沉睡在乌黑的龙纹盘中。
茶水如雪花般轻轻飘浮在浅色的茶碗中,香气浓郁地经过齿间。
想要写出佳句回应,但公务繁多,占据了我的心头。

注释

我:诗人自指。
愧:惭愧。
周行:长久以来。
久:时间长。
君:对方,尊称。
方:正在。
戴席:肩负重任。
一缄:一封书信。
驰:疾驰。
素茧:朴素的丝茧。
五玉:五块美玉。
乌龙:形容器皿上的龙纹装饰。
滴雪:比喻茶水轻盈。
浮瓯:漂浮在茶碗上。
浅:浅色。
濡香:香气浸润。
过齿浓:香气浓郁经过齿间。
欲酬:想要回应。
新句:新的诗句。
好:优美。
官事:公务。
填胸:充满心头。

鉴赏

这首诗是宋代诗人袁说友对吴斗南教授赠送贡茶的答谢之作。诗中表达了诗人对吴教授的敬意和对收到珍贵茶叶的感激之情。

"我愧周行久",诗人自谦地说自己在学问或仕途上长久以来未能有大的建树,感到惭愧;"君方戴席重",则赞美吴教授的地位崇高,如尊贵的席位般令人敬仰。

"一缄驰素茧,五玉卧乌龙",描述了茶叶的精美包装,暗示贡茶的珍贵,"一缄"指精致的信封,"五玉"可能象征茶叶的色泽如玉,"乌龙"则指名贵的乌龙茶。

"滴雪浮瓯浅,濡香过齿浓",通过描绘品茶时的细腻感受,赞美茶叶的清香四溢,犹如雪花般轻盈,余香满口。

最后两句"欲酬新句好,官事正填胸",表达了诗人想要以优美的诗句来表达谢意,但公务繁忙,心中思绪纷繁,难以静心创作。

整体来看,这首诗语言简洁,情感真挚,既体现了对友情的珍视,也流露出对学术生活的感慨。