始闻云木深,忽逢朱亥墓
出处:《送逐客王胜之不及遂至屠儿原》
宋 · 梅尧臣
犯霜出国门,送客客已去。
犹意行未远,策马过寒戍。
川长不见人,沙没前岗路。
始闻云木深,忽逢朱亥墓。
金锤一报恩,义烈垂竹素。
何须文学为,寄语长沙傅。
犹意行未远,策马过寒戍。
川长不见人,沙没前岗路。
始闻云木深,忽逢朱亥墓。
金锤一报恩,义烈垂竹素。
何须文学为,寄语长沙傅。
拼音版原文
注释
国门:边境。客:被送者。
犹意:仍然想象。
策马:骑马。
寒戍:寒冷的边防站。
沙没:沙漠淹没。
云木深:树林幽深。
朱亥墓:历史人物朱亥的墓。
金锤:象征性的黄金锤。
义烈:英勇的事迹。
文学:文辞赞美。
长沙傅:指长沙的官员或友人。
翻译
冒霜踏出国门,送别客人已离去。还想象他行程未远,策马经过寒冷的边防哨所。
河流漫长不见人烟,沙漠吞没了前方的道路。
起初听到树林深远,忽然发现朱亥的墓地。
黄金锤象征报答恩情,他的义气永载史册。
何需借文才来歌颂,只愿此言传达给长沙傅。
鉴赏
这首诗是宋代诗人梅尧臣的《送逐客王胜之不及遂至屠儿原》,描绘了送别友人王胜之的情景。首句“犯霜出国门”展现了送别时的寒冷环境和坚定决心,接着“送客客已去”表达了对友人离去的不舍。诗人想象友人行程遥远,“策马过寒戍”,表现出对友人的牵挂。
“川长不见人,沙没前岗路”通过描绘空旷寂寥的自然景色,暗示友人渐行渐远,难以追踪。接下来,“始闻云木深,忽逢朱亥墓”引入历史典故,借朱亥的忠诚与义气,寄托对友人品德的期许,希望他能坚守道义。
最后两句“金锤一报恩,义烈垂竹素”进一步强调了忠诚与报恩的重要性,认为无需过多文饰,王胜之的品格足以传扬。结尾处“何须文学为,寄语长沙傅”以委婉的方式,表达了对友人无需过分追求文学名声,只需保持本真,就能赢得后世敬仰。
整体来看,这首诗情感真挚,寓言深刻,既表达了送别的离愁,又寄寓了对友人的期望和鼓励。