泉台此恨谁能诉,雪涕空山白日寒
出处:《闻徐右史暴亡》
宋 · 区仕衡
议论风生神采端,一身不保更论官。
泉台此恨谁能诉,雪涕空山白日寒。
泉台此恨谁能诉,雪涕空山白日寒。
拼音版原文
注释
议论:谈论,指讨论时事。风生:形容言谈生动,气氛活跃。
神采:精神风采,神情。
泉台:对阴间或死亡之地的隐喻。
此恨:此处的遗憾或悲痛。
诉:倾诉,表达。
雪涕:泪水如雪,形容悲痛至极。
空山:寂静的山林,象征孤独。
白日寒:形容天气寒冷,也暗含心境凄凉。
翻译
谈论时事风度翩翩,神情焕发,但自身安危尚且难保,又怎能谈论做官之事。在阴间的泉台上,这满腔的遗憾向谁倾诉?只有在寒冷的雪天里,独自哭泣,让白日也感到凄凉。
鉴赏
这首诗是宋代诗人区仕衡的作品,名为《闻徐右史暴亡》。诗中表达了诗人对故人的突然去世的哀悼和悲痛之情。
“议论风生神采端,一身不保更论官。” 这两句写出了徐右史在生前其才华横溢、谈吐风生,但终究无法保全自身,更不必说对官位的追求。诗人通过这种对比,强调了生命无常和功名之虚幻。
“泉台此恨谁能诉,雪涕空山白日寒。” 这两句则描绘了一种凄凉的景象,泉水依旧、山中积雪,寓意着诗人心中的哀思无法倾诉,只能在这荒凉的自然界中寻找寄托。同时,也反映了诗人内心的孤独和悲凉。
整首诗语言简练而情感深沉,通过对故人的怀念和景物的描写,表达了诗人对于友人突然离世的哀痛,以及生命无常和功名易逝的感慨。