小国学网>诗词大全>诗句大全>川光如戏剑,帆态似翔云全文

川光如戏剑,帆态似翔云

唐 · 沈亚之
重归能几日,物意早如春。
暖色先骊岫,寒声别雁群。
川光如戏剑,帆态似翔云
为报东园蝶,南枝日已曛。

拼音版原文

zhòngguīnéngzǎochūn
nuǎnxiānxiùhánshēngbiéyànqún

chuānguāngjiànfāntàixiángyún
wèibàodōngyuándiénánzhīxūn

注释

重归:再次回归。
能几日:能持续多久。
物意:万物的生机。
早如春:已经如同春天一般。
暖色:温暖的色调。
骊岫:骊山,古代名山。
寒声:寒冷的声音。
别雁群:与雁群告别。
川光:江面的光影。
戏剑:像在舞剑一样。
帆态:船帆的姿态。
翔云:像飞翔的云朵。
东园:东边的园林。
蝶:蝴蝶。
南枝:南方的树枝。
曛:傍晚的阳光。

翻译

还能相聚几日,万物心意已入春天。
温暖的色彩先于骊山显现,寒冷的声音告别雁群飞翔。
江面光影仿佛在舞剑,船帆姿态犹如翱翔的白云。
为了告知东园的蝴蝶,南边的树枝已经夕阳西下。

鉴赏

这首诗描绘了一种春日出游的景象,诗人通过对自然景色的细腻描写,表达了对美好时光的珍惜和对友人的思念。开篇“重归能几日,物意早如春”两句,既设定了时间环境,也揭示了主题:诗人在一个春天的某日重返故地,万物复苏,充满生机。

接下来的“暖色先骊岫,寒声别雁群”表明自然界已经有了春天的气息,但还保留着一丝冬日的冷清。这里“骊岫”指的是山色渐暖,“雁群”则是离去的鸿雁带来的凄凉感觉。

“川光如戏剑,帆态似翔云”两句,用生动的比喻描绘了水面上的光线和船帆在空中的姿态。诗人通过这些细节,不仅展示了自己的艺术才华,也让读者感受到行走在这春日风光中所带来的畅快与自由。

最后,“为报东园蝶,南枝日已曛”则表达了诗人对朋友的思念和告别之情。这里的“东园蝶”暗指远方的友人,而“南枝日已曛”则是说春光已经在南方的树枝上洒满,时间在悄然流逝。

整首诗通过对自然景色的描绘和个人情感的抒发,展现了诗人的艺术功力和深厚的情感。