从教酩酊非吾事,免得醒来恨更多
宋 · 晁说之
眼病身持四分律,流芳巧笑两如何。
从教酩酊非吾事,免得醒来恨更多。
从教酩酊非吾事,免得醒来恨更多。
注释
眼病:指眼部疾病。身持:自身遵守。
四分律:佛教中的戒律之一,指严格的行为规范。
流芳:流传美好的名声。
巧笑:巧妙或美丽的笑容。
两如何:形容极好,难以言表。
从教:任凭,即使。
酩酊:大醉的样子。
非吾事:不是我该做的事,指过度饮酒。
免得:为了防止。
醒来:酒醒后。
恨更多:遗憾或悔恨增加。
翻译
我患有眼疾,却坚守着严格的戒律,她的美丽笑容如花般绽放,令人惊叹不已。
鉴赏
这首诗是宋代诗人晁说之所作,题为《予告客不能饮酒尝使宾主俱劳客言有二事便可痛饮谓对花对佳人予病眼难看花从照律师授四分律远妇人作绝句谢客》。诗中,诗人以自身眼病无法欣赏美景和佳人为由,表达了自己不饮酒的决心,以免酒醒后增添更多的遗憾。他巧妙地运用“眼病身持四分律”来描述自己的身体状况,暗示遵循严格的戒律,同时也借机回应了朋友提出的对花和佳人共饮的建议。整体上,这首诗语言简洁,情感含蓄,体现了诗人对于生活的自我约束和对眼前无法享受的无奈。