动脚影为仆,举头天见心
出处:《过梅山弟家》
宋 · 陈著
好景在西林,晴边取次寻。
路融山脉水,屋戴树毛阴。
动脚影为仆,举头天见心。
清风知酒病,吹我两衣襟。
路融山脉水,屋戴树毛阴。
动脚影为仆,举头天见心。
清风知酒病,吹我两衣襟。
拼音版原文
注释
好景:美丽的景色。西林:西方的树林。
晴边:晴朗的一边。
取次:随意,随便。
路融:山路与山势融为一体。
山脉:连绵的山峰。
屋戴:房屋坐落在……之上。
树毛阴:树荫下的凉意。
动脚:行走时。
影为仆:身影跟随。
举头:抬头看。
清风:清凉的微风。
知酒病:感知到饮酒后的不适。
两衣襟:衣襟的两边。
翻译
美景在西边的树林中,趁着晴朗随意寻找。山路融入连绵的山脉,房屋坐落在绿树的阴凉下。
行走时,身影如仆人般随行,抬头可见蓝天白云。
清风似乎懂得我饮酒后的不适,轻轻吹过,拂过我的衣襟。
鉴赏
这首诗是宋代诗人陈著的《过梅山弟家》,描绘了诗人漫步在西林的美好景色中。"好景在西林"开门见山,表达了对眼前景色的喜爱。"晴边取次寻"则写出诗人悠闲地在阳光明媚的一侧探寻美景,透露出轻松愉悦的心情。
"路融山脉水,屋戴树毛阴"两句,通过细腻的观察,描绘了山路蜿蜒,山水相融,屋舍隐于绿树丛中,形成了一幅宁静而和谐的画面。"动脚影为仆,举头天见心"进一步刻画了诗人行走时的动态,足印随着身影移动,抬头仰望天空,心境开阔。
最后两句"清风知酒病,吹我两衣襟",以清风入诗,暗示诗人微醺的状态,清风似乎懂得他的醉意,轻轻吹过,带走了一些疲惫,也带来了几分清凉。整首诗语言简洁,意境优美,展现了诗人对自然的亲近和对生活的感悟。