小国学网>诗词大全>诗句大全>不辞著处寻山水,秪畏还家落春暮全文

不辞著处寻山水,秪畏还家落春暮

出处:《襄阳路逢寒食
唐 · 张说
去年寒食洞庭波,今年寒食襄阳路。
不辞著处寻山水,秪畏还家落春暮

拼音版原文

niánhánshídòngtíngjīnniánhánshíxiāngyáng

zhùchùxúnshānshuǐzhīwèiháijiāluòchūn

注释

去年:指过去的一年。
寒食:中国传统节日,清明前一天,禁烟火吃冷食。
洞庭波:洞庭湖的波涛。
今年:指当前这一年。
襄阳路:地名,位于湖北省。
不辞:不怕,不顾。
著处:各处,处处。
寻山水:游览山水,指游历。
秪畏:只怕。
还家:回家。
落春暮:春天即将结束。

翻译

去年的寒食节我在洞庭湖边度过,
今年的寒食节我却在襄阳路上奔波。

鉴赏

这首诗描绘了诗人在不同年份的寒食节气中,分别在洞庭波和襄阳路的经历。诗中的“去年”与“今年”形成对比,表达了诗人对于时光流转、自然变迁以及个人命运的感慨。

“不辞著处寻山水”,则显示出诗人对于自然美景的向往和追求,以及他那种自由自在、不为世俗羁绊的心态。最后一句“秪畏还家落春暮”中的“秪畏”是一种草本植物,常用来形容路途的荒凉与遥远,而“还家”则表达了归家的情感,“落春暮”则是对时光易逝和春天即将结束的哀叹。

整首诗语言简洁而情感丰富,通过对自然景物的描绘,抒发了诗人对于时间流逝、个人经历以及归属感的深刻思考。