小国学网>诗词大全>诗句大全>谢公携妓东山去,何似乘春奉昭行全文

谢公携妓东山去,何似乘春奉昭行

唐 · 杨夔
一道澄澜彻底清,仙郎轻棹出重城。
采蘋虚得当时称,述职那同此日荣。
剑戟步经高障黑,绮罗光动百花明。
谢公携妓东山去,何似乘春奉昭行

拼音版原文

dàochénglánchèqīngxiānlángqīngzhàochūzhòngchéng
cǎipíndāngshíchēng

shùzhítóngróng
jiànjīnggāozhànghēiluóguāngdòngbǎihuāmíng

xiègōngxiédōngshānchéngchūnfèngzhàoxíng

翻译

湖水清澈见底,仙人般的船夫轻轻划桨离开繁华都城。
采摘蘋果虽曾受赞赏,如今的职责却与往日荣耀大不相同。
剑戟交错的战场已成历史,华丽的服饰在阳光下照亮百花盛开的景象。
像谢公当年带着歌妓游东山,哪比得上春天里捧着圣旨出行的尊贵呢?

鉴赏

这首诗描绘了一位官员辞别友人,前往茶山修建贡院的场景。开篇“一道澄澜彻底清,仙郎轻棹出重城”展现了人物出发时的情境,水流清澈,一位仙风道骨的男子驾舟而行,似乎轻松地穿越了一个重重围护的城池,这里可能隐喻官员升迁或是精神状态的提升。接下来的“采蘋虚得当时称,述职那同此日荣”则表明这位官员在任期间有所成就,被当时人称赞,其述职之情与今日之荣耀相辅相成。

诗中间部分“剑戟步经高障黑,绮罗光动百花明”描写了壮丽的景象,一路上剑和矛戟交错,有如军队通过高耸的黑暗障碍,而绸缎在阳光下闪耀,如同百花盛开,这可能是对官员升职途中所见到的壮观场面的一种比喻。

最后两句“谢公携妓东山去,何似乘春奉昭行”则是借用历史上的谢安与妾人一起逃难的典故,以此来表达对离别之人的惆怅情怀。诗中不仅有对友人的依依惜别,也蕴含了对未来美好生活的向往。

整首诗语言优美,意境深远,不仅展现了送别时的情感交流,更通过精巧的比喻和借鉴古代典故,增添了一层层深意。