兄寒弟亦饥,力学少闲时
出处:《送费骧》
唐 · 姚合
兄寒弟亦饥,力学少闲时。
何路免为客,无门卖得诗。
几人携酒送,独我入山迟。
少小同居止,今朝始别离。
何路免为客,无门卖得诗。
几人携酒送,独我入山迟。
少小同居止,今朝始别离。
拼音版原文
注释
兄:哥哥。寒:艰难。
弟:弟弟。
力学:努力学习。
少闲时:很少空闲时间。
何路:怎样道路。
免:避免。
为客:漂泊。
无门:没有门路。
卖得诗:靠卖诗谋生。
携酒送:带着酒来送别。
独我:只有我。
入山迟:进入山中迟缓。
少小:年幼时。
同居止:一同居住。
今朝始:今天初次。
别离:离别。
翻译
哥哥生活艰难弟弟也饥饿,努力学习很少有空闲时光。怎样才能摆脱漂泊的生活,没有门路能靠卖诗维生。
有几个朋友带着酒来送别,只有我独自一人迟迟进入山中。
从小我们一同居住,今天才初次面临离别
鉴赏
这首诗描绘了一种兄弟相依为命、共同面对困境的情景。"兄寒弟亦饥,力学少闲时"表达了兄弟俩在物质上面的贫困和精神上的坚持不懈。"何路免为客,无门卖得诗"则透露出诗人对于现实的无奈以及通过写诗来维持生计的艰辛。
然而,尽管生活充满艰难,朋友间的关怀依旧温暖人心。"几人携酒送,独我入山迟"这两句表达了朋友们对诗人的鼓励和支持,而诗人却选择了独自一人回到大自然中去寻找灵感和安慰。
最后两句"少小同居止,今朝始别离"则是对兄弟之间从小一起生活的回忆,以及现在不得不面对的分别。这也许是成长的一部分,也是诗人内心对于现实无情变化的一种哀愁。整首诗通过对比手法,既展现了兄弟间深厚的情感,也反映了诗人对于生活困境和精神追求之间矛盾的心境。