世家曾览楚英雄,国破城荒万事空
出处:《夷陵城》
唐 · 雍陶
世家曾览楚英雄,国破城荒万事空。
唯有邮亭阶下柳,春来犹似细腰宫。
唯有邮亭阶下柳,春来犹似细腰宫。
拼音版原文
注释
世家:指有权有势的家族。楚英雄:楚地的著名英雄人物。
国破:国家衰败,战乱或政治动荡。
城荒:城市荒凉,破败不堪。
万事空:所有的事情都变得毫无意义。
邮亭:古代传递书信和邮件的驿站。
阶下柳:台阶下的柳树,象征着春天和历史遗迹。
细腰宫:代指美女或宫廷,这里可能暗指昔日繁华。
翻译
从前世家显赫的人物曾观赏过楚地的英雄豪杰国家衰败,城市荒芜,一切往事都已成空
鉴赏
这首诗描绘了一种物是人非的历史沧桑感,通过对过往英雄事迹的回忆和现实荒废景象的对比,表达了诗人对于过去英勇与现在凋零之间巨大反差的感慨。诗中提到的“楚英雄”,指的是历史上在楚国有杰出贡献的人物,他们的英勇事迹如今只能通过遗迹来回忆,而实质的国家和城市已经破败不堪。
“唯有邮亭阶下柳,春来犹似细腰宫。”这一句则是对自然景象的描写,尽管人间的繁华已逝,但自然界的生机依旧。这里的“邮亭”通常指的是古代用于传递信息和休息的地方,而“柳”则是一种常见的树木,它们在春天时新叶细长,如同细腰宫中美女的腰身。这两者结合,既映衬出了自然界的生机,也强化了人间历史沧桑的对比。
诗中的意象运用和语言表达都极具古典诗词的韵味,同时也体现出诗人的深沉情感和历史感悟。