倚公造物手,袭璧护玷毁
出处:《谢制帅高卿剡四首 其一》
宋 · 陈造
宰邑非良才,朴拙瞢信己。
曾无补毫发,粗不畏首尾。
倚公造物手,袭璧护玷毁。
世有百谪馀,观旁首重稽。
曾无补毫发,粗不畏首尾。
倚公造物手,袭璧护玷毁。
世有百谪馀,观旁首重稽。
注释
宰邑:治理邑县。良才:贤能之人。
朴拙:朴实愚钝。
瞢信己:自信满满。
补毫发:有任何贡献。
粗:粗疏。
畏首尾:惧怕任何后果。
倚公:依赖造物者。
造物手:权柄。
袭璧:守护宝玉。
玷毁:清白受损。
百谪馀:众多贬谪之徒。
观旁:旁观他人。
首重稽:反复审视。
翻译
治理邑县并非贤能之人,朴实愚钝却自信满满。从未有过任何贡献,粗疏到不惧任何后果。
依赖于造物者的权柄,像守护宝玉般保护着清白。
世间众多贬谪之徒,他旁观他人,反复审视。
鉴赏
这首诗是宋代诗人陈造所作的《谢制帅高卿剡四首》中的第一首。诗中,诗人以谦逊的态度表达了自己对于担任地方官职的自省。他承认自己并非杰出人才,行事朴拙,但内心真诚,认为自己没有对公事做出任何实质性的贡献,无论是细微之处还是整体上都未能尽善尽美。他将自己比作造物主手中的工具,虽平凡但尽力维护公正,防止任何可能的玷污。同时,他也感慨世间官员众多,自己的地位如同众多被贬谪者中的一员,但仍会保持谨慎和反思的态度。整首诗体现了诗人的自省精神和对职责的敬畏。