小国学网>诗词大全>诗句大全>岸人惊呼船欲没,舟人绝叫船复出全文

岸人惊呼船欲没,舟人绝叫船复出

出处:《瓜州遇风
宋 · 杨万里
金钲三声船欲发,天地苍茫忽开阖。
恶风吹倒多景楼,怒涛打碎金山塔。
涛头抛船入半空,船从空中落水中。
势如崩山同日二十九,声如推堕万石之簴千石钟。
岸人惊呼船欲没,舟人绝叫船复出
平生所闻杨子江,无风已自波相撞。
莫教风动一波起,三日奔腾收不止。
君不见逆酋投鞭欲断流,藁街自送月氏头。

拼音版原文

jīnzhēngsānshēngchuántiāncāngmángkāi

èfēngchuīdǎoduōjǐnglóutāosuìjīnshān

tāotóupāochuánbànkōngchuáncóngkōngzhōngluòshuǐzhōng

shìbēngshānshǎngèrshíjiǔshēngtuīsuíwànshízhīqiānshízhōng

ànrénjīngchuánméizhōurénjuéjiàochuánchū

píngshēngsuǒwényángjiāngfēngxiāngzhuàng

jiàofēngdòngsānbēnténgshōuzhǐ

jūnjiànqiútóubiānduànliú

gǎojiēsòngyuèshìtóu

注释

金钲:古代的一种铜制打击乐器。
船欲发:船只即将出发。
天地苍茫:形容景色广阔而迷茫。
恶风:猛烈的风。
多景楼:古代建筑,常用于观赏风景。
金山塔:可能指金山寺的塔。
涛头:海浪或江水的最前端。
藁街:古代长安城外的刑场。
月氏头:借指敌人的首级。

翻译

铜锣三响,船就要启程了,天地之间忽然变得开阔又昏暗。
狂风把多景楼吹倒,汹涌的浪涛打碎了金山寺的塔。
巨浪将船抛向半空,船在空中翻转后落入水中。
那情景如同山崩地裂,瞬间二十九次,声音像千万石钟被推下。
岸边的人惊恐呼叫,船似乎要沉没;船夫绝望尖叫,船却又浮出水面。
我一生中听到的扬子江,即使无风也会波涛相撞。
切勿让微风掀起一丝波澜,江水连续三天奔腾不息。
你可曾听说那个叛逆首领挥鞭欲令江水断流,最终藁街成了他的归宿,月氏人的头颅也被送回故乡。

鉴赏

这首诗描绘了诗人在瓜州(今四川省雅安市)遭遇狂风巨浪的惊心动魄场景。金钲三声,船即将发,天地之间忽然开阔,这种笔法渲染出一种宏大而又紧张的气氛。接着,“恶风吹倒多景楼,怒涛打碎金山塔”两句则描写了狂风巨浪的威力,将楼塔冲击得粉碎,显示了自然力的强大。

“涛头抛船入半空,船从空中落水中”写出了船只在波涛中的飘摇不定,如同在天空中飞舞又突然坠落,这种描写充满了惊险感。接下来的“势如崩山同日二十九,声如推堕万石之簴千石钟”进一步强化了这股力量的不可挡与震撼人心。

岸边的人们见状惊呼,而船上的人则绝望地叫嚷,这种对比渲染出生死悬念的一刻。诗人随后提及“平生所闻杨子江,无风已自波相撞”,这表明即便没有狂风,江水也会自行激荡。这不仅是对自然景观的描绘,也是对内心世界的写照。

最后,“莫教风动一波起,三日奔腾收不止”则是在告诫,不要让风再次引发波涛,因为一旦开始,狂风巨浪便会持续数日难以平息。紧接着,“君不见逆酋投鞭欲断流,藁街自送月氏头”两句,则是通过历史典故来强调这一自然现象的力量和不可预测性。

总体而言,这首诗运用了丰富的想象力和生动的语言,不仅描绘了一场惊心动魄的风暴,也反映出诗人面对自然灾害时的心理感受。