小国学网>诗词大全>诗句大全>援琴松满耳,添酒月入樽全文

援琴松满耳,添酒月入樽

临水迟佳客,碧尽天边云。
心期殊未来,且复偶细君。
援琴松满耳,添酒月入樽
水天静秋光,不受世所醺。
饮酣睡味美,风漪生簟纹。
得来亦何有,理乱了不闻。
儿童莫唤醒,不妨长醉昏。
休论万里情,我非宜城浑。

注释

迟:期待。
碧尽:天空尽头的蓝色消退。
心期:心中的约定。
细君:对自己妻子的昵称。
援琴:弹奏古琴。
樽:古代盛酒的器具。
醺:醉酒。
味美:形容酒的醇厚。
风漪:风吹起的水波。
浑:形容人不善饮酒。

翻译

面对水面期待着远方的佳客,碧蓝天空尽头的云彩消散无痕。
心中的约定尚未到来,暂且与你共度这平凡的时光。
弹奏古琴,松涛声环绕耳边,举杯对月,月影映入酒杯。
水天一色秋意浓,静谧的景色不受世俗的纷扰。
酒兴正浓,沉醉于美好的睡意中,微风吹过,竹席上泛起波纹。
得到这一切又算得了什么,世间纷扰我已置之不理。
孩子们,不要唤醒我,就让我长久地沉醉在梦乡。
无需谈论万里之外的情感,我并非那能轻易醉倒的人。

鉴赏

这首诗描绘了诗人中秋节前的一个夜晚,与家人漫步至北湖的情景。他期待着佳客的到来,但客人并未如约,于是他与妻子共度时光,弹琴对酌,享受着清风明月下的宁静秋色。湖面如镜,没有世俗的喧嚣,只有自然的恬淡之美。诗人沉醉于美景和美酒中,不愿被儿童打扰,希望沉浸在醉意中暂时忘却世事纷扰。他以苏东坡的湖上听琴为灵感,表达自己超脱的心境,暗示自己并非一味追求功名之人。整首诗流露出诗人对闲适生活的向往和对尘世烦恼的超然态度。