小国学网>诗词大全>诗句大全>正惭野语多流落,幻作横碑更累人全文

正惭野语多流落,幻作横碑更累人

宋 · 艾性夫
茧纸铅华字字新,不须刀笔勒坚珉。
分明能守玄中白,彷佛难知赝与真。
怀素草书争媚妩,韩湘奇术斗逡巡。
正惭野语多流落,幻作横碑更累人

拼音版原文

jiǎnzhǐqiānhuáxīndāojiānmín

fēnmíngnéngshǒuxuánzhōngbái仿fǎngnánzhīyànzhēn

怀huáicǎoshūzhēngmèihánxiāngshùdòuqūnxún

zhèngcánduōliúluòhuànzuòhéngbēigènglèirén

注释

茧纸:指用蚕丝制成的精细纸张。
铅华:比喻书法的光彩。
刀笔:古代用于刻写或书写。
勒坚珉:刻在坚硬玉石上的字。
玄中白:指事物的本质或内心的纯洁。
赝与真:真假,这里指书法的真伪。
怀素:唐代著名书法家。
草书:书法的一种风格,笔画简练。
争媚妩:竞相展示女性化的美感。
韩湘:传说中的仙人,这里可能借指有奇才的人。
奇术:奇特的技艺或手法。
逡巡:犹豫不决或互相竞争。
野语:未经证实的传闻或闲言碎语。
幻作:幻化成为。
横碑:树立的碑文。
累人:给人添麻烦。

翻译

蚕丝般的纸上字迹新鲜,无需刻刀在坚硬的玉上镌刻。
分明能坚守内在的纯洁,却难以分辨真假。
怀素的草书竞相展现妩媚,韩湘的奇特技艺互相较量。
我深感遗憾,那些未经证实的话四处流传,若幻化为碑文,只会增添别人的负担。

鉴赏

这首诗是南宋时期文学家艾性夫所作,名为《谢了心聪上人以恶诗入逡巡碑》。诗中表达了作者对于书法和文学艺术的深厚情感,以及对真伪与技艺的辨识。

"茧纸铅华字字新,不须刀笔勒坚珉。分明能守玄中白,彷佛难知赝与真。"

这两句描绘了书法的精妙之处,"茧纸"指的是质地细腻的纸张,而"铅华"则是指书写时的墨色浓淡变化,"字字新"表明每一个字都充满了生机。"不须刀笔勒坚珉"说明技艺已臻化境,不需刻意雕琢。而接下来的两句,则是在讨论真伪难辨,"分明能守玄中白"指的是书法中的韵味和风格,而"彷佛难知赝与真"则是说到技艺的高深,难以区分真伪。

"怀素草书争媚妩,韩湘奇术斗逡巡。"

这两句中,作者提到了唐代著名书法家怀素和韩湘国的书法艺术,"怀素草书争媚妩"中的"草书"是指快速、奔放的书写风格,而"韩湘奇术斗逡巡"则是在赞叹韩湘国独特的书法技巧。

最后两句:

"正惭野语多流落,幻作横碑更累人。"

作者表达了对自己平庸文字的自谦,以及对于那些繁复无谓的文学艺术的批评,认为它们只会给人带来更多的困扰。

总体来说,这首诗展示了作者对于书法和文学艺术的深刻理解和个人情感,同时也反映出作者对技艺真伪的辨识能力,以及对艺术创作中简约与繁复的态度。