小国学网>诗词大全>诗句大全>君非秋胡子,妾是杞梁妻全文

君非秋胡子,妾是杞梁妻

出处:《征妇词十首 其八
宋 · 刘克庄
野雉自双飞,离鸾半只栖。
君非秋胡子,妾是杞梁妻

注释

野雉:野鸡。
双飞:成双结对。
离鸾:孤零零的鸾鸟。
栖:栖息。
君:你。
秋胡子:典故,指轻薄寡信之人。
妾:古代女子自称。
杞梁妻:典故,指忠贞的妻子。

翻译

野鸡成双结对地飞翔,孤零零的鸾鸟只有半只在栖息。
你并非像那个秋天胡子般薄情的人,我却像是那位为夫守节的杞梁妻。

鉴赏

这是一首描绘边塞生活的诗句,出自北宋文学家刘克庄的《征妇词十首》中的第八首。诗中通过对比和反问,表达了征妇对于远方丈夫的思念和自己的孤独无依。

"野雉自双飞,离鸾半只栖。" 这两句描绘了一幅边疆荒凉的画面。野雉,即野鸡,它们自由地成双飞翔,而在高处的离鸾(神话中的鸟,只有一只脚),却孤单地栖息着。这既是对自然景象的描写,也暗示了征妇内心的孤独和寂寞。

"君非秋胡子,妾是杞梁妻。" 这两句则是征妇直接表达自己的情感。秋胡子,古代边塞地区的一种草本植物,此处可能指远方的丈夫,意味着即使是普通的人,也值得思念。而“妾是杞梁妻”则强调了自己是一个普通妇女,是某个男子的妻子。在这里,征妇通过反问的方式,表达了自己的身份和对丈夫的牵挂。

总体来说,这首诗通过生动的自然景象和深情的内心独白,展现了边塞征妇对于远方丈夫的思念之情,以及她在边疆生活中的孤独感受。