千年周翰祀,一瓣楚人香
出处:《过樊城用刘清叔韵》
宋 · 李曾伯
古垒连边色,烟芜带夕阳。
千年周翰祀,一瓣楚人香。
楼堞新宏壮,丘墟几废荒。
客怀明哲戒,飞梦绕吴乡。
千年周翰祀,一瓣楚人香。
楼堞新宏壮,丘墟几废荒。
客怀明哲戒,飞梦绕吴乡。
拼音版原文
注释
古垒:古代的军事防御工事。烟芜:烟雾弥漫的荒草。
夕阳:傍晚的太阳。
周翰祀:周代的祭祀活动,可能指历史遗迹。
楚人香:楚地的人们献上的香火。
楼堞:城楼和城墙的矮墙。
丘墟:废墟,古代遗址。
废荒:荒废、荒凉。
客怀:游子的心情。
明哲:明智的哲人。
吴乡:吴地,古代区域名,这里指诗人故乡。
翻译
古老的堡垒连接着边疆,笼罩在夕阳和烟雾中。千年的周翰祭祀,楚人献上一瓣香。
新建的城墙坚固而雄伟,昔日的丘墟大多已废弃荒凉。
游子心中铭记智者教诲,梦境飞翔在吴地故乡。
鉴赏
这首诗描绘了一种边塞的萧瑟景象和历史沧桑的感慨。"古垒连边色,烟芜带夕阳"两句开篇便营造出一幅边关暮色的画面,古老的城墙在黄昏时分显得格外庄严,边塞的荒凉与悲壮交织在一起。
"千年周翰祀,一瓣楚人香"表达了诗人对历史的敬畏和对文化传统的缅怀。周公的礼仪制度被誉为“周翰”,千年后依然受到尊崇,而“一瓣楚人香”则是指楚辞中的优美诗篇,如《离骚》等,流传至今仍散发出楚文化的芬芳。
"楼堞新宏壮,丘墟几废荒"两句中,“楼堞”指的是城墙和堡垒之类的建筑物,而“丘墟”则是古代遗址,这两句话交替使用,不仅描绘了现实中的宏伟与荒凉,也反映出历史的变迁与沧桑。
"客怀明哲戒,飞梦绕吴乡"最后两句表达了诗人作为游子对家乡的思念和对智者教诲的铭记。无论身在何处,都难以忘怀故土的情感,以及那些警策世人的智慧之言。
整首诗语言凝练,意境深远,既有边塞之雄浑,也蕴含着历史文化的厚重,展现了作者对国家和民族命运的深刻思考。