九死得此生,万事遂成懒
出处:《谢程帅袁制使 其九》
宋 · 陈造
九死得此生,万事遂成懒。
惟馀坐进地,劣亦受推挽。
交游金玉人,毕力补疏短。
诗书衔砭剂,陆续到老眼。
惟馀坐进地,劣亦受推挽。
交游金玉人,毕力补疏短。
诗书衔砭剂,陆续到老眼。
注释
九死:经历多次危险或困苦。生:生活,此生。
万事:所有事情。
遂:于是,就。
懒:懒散,懈怠。
惟馀:只剩下。
坐进地:静坐于地。
劣:低劣,差劲。
推挽:推动和牵引。
交游:交往的朋友。
金玉人:像金玉般珍贵的人。
毕力:全力。
疏短:不足和缺陷。
诗书:书籍,尤其是诗词。
衔砭剂:如良药一般滋养。
陆续:持续不断地。
老眼:衰老的眼睛。
翻译
历尽生死才换得此生,世间万事都变得慵懒无力。只剩下静坐于地,哪怕低劣也承受推动和牵引。
交往的是金银般珍贵的朋友,他们全力弥补我的不足和缺陷。
书籍如良药,诗词如针砭,持续滋养我衰老的眼睛。
鉴赏
这首诗是宋代诗人陈造所作的《谢程帅袁制使(其九)》。诗中表达了诗人历经艰辛后对生活的感慨和对友情的珍视。"九死得此生",暗含着诗人对生命的庆幸,经历过重重困难才得以生存;"万事遂成懒",则流露出他对世事看淡后的慵懒态度。接下来的"惟馀坐进地,劣亦受推挽",表达出诗人即使处境不佳,也能接受命运的摆布,有一种随遇而安的豁达。
"交游金玉人,毕力补疏短",诗人赞美朋友如金玉般珍贵,他们全力帮助自己弥补不足,显示出深厚的友情。最后两句"诗书衔砭剂,陆续到老眼",以读书为药,比喻书籍给予他智慧和力量,直至老年仍不断汲取。
整体来看,这首诗情感真挚,既有对生活的哲思,又有对友情的感恩,体现了宋代理性与感性的结合。