长策胸中不复论,荷衣蓝缕闭柴门
出处:《闲居览史》
唐 · 秦系
长策胸中不复论,荷衣蓝缕闭柴门。
当时汉祖无三杰,争得咸阳与子孙。
当时汉祖无三杰,争得咸阳与子孙。
拼音版原文
注释
长策:长远的策略。荷衣蓝缕:穿着简朴的衣服。
柴门:简陋的柴门。
汉祖:指汉高祖刘邦。
三杰:指韩信、张良、萧何三人。
咸阳:秦朝首都,象征权力中心。
子孙:后代子孙。
翻译
不再谈论长远的策略,身穿荷叶衣、粗布衣,关闭柴门过日子。如果汉高祖刘邦没有韩信、张良、萧何这三位杰出人才,怎能期望他为子孙后代夺得咸阳呢?
鉴赏
诗人以长策比喻胸中的宏大志向,表明不再与世俗之人争论。"荷衣蓝缕闭柴门"则描绘出一幅隐居图景,蓝色的衣缕象征着清贫,柴门寓意着归隐田园的生活状态。
接下来的两句“当时汉祖无三杰,争得咸阳与子孙”中,诗人借历史上的事件发表感慨。汉祖指的是汉高祖刘邦,三杰通常特指张良、萧何和陈平这三位辅佐汉朝的重要人物。这句话意味着,如果当时连这些有能力的人都没有,那么汉高祖能否成功,也成疑问。而“争得咸阳与子孙”则表达了即便是在乱世之中,人心所向往的仍是能够保全家业和后代。
整首诗反映出诗人对历史的深刻洞察,同时也流露出一股超然物外、淡泊明志的情怀。