舴艋浮江线溜涩,招提税鞅烦襟消
出处:《盛暑宿集福院晚风雨大作》
宋 · 陈棣
火云烧天天为高,畏日烁地地欲焦。
舴艋浮江线溜涩,招提税鞅烦襟消。
风声聒聒闹山阙,雨脚霏霏转树腰。
猛省奔驰竟何事,此心宁不愧渔樵。
舴艋浮江线溜涩,招提税鞅烦襟消。
风声聒聒闹山阙,雨脚霏霏转树腰。
猛省奔驰竟何事,此心宁不愧渔樵。
拼音版原文
注释
火云:烈日。烧天:焚烧天际。
畏日:畏惧烈日。
烁地:炽热大地。
地欲焦:大地似乎要被烤焦。
舴艋:小舟。
浮江:在江面漂浮。
线溜涩:滑行困难。
招提:寺庙。
税鞅:税负。
烦襟:烦闷的心情。
风声:风的响声。
聒聒:嘈杂。
闹山阙:吵闹山间。
雨脚:雨丝。
霏霏:细密。
转树腰:缠绕树干。
猛省:猛然醒悟。
奔驰:疾驰忙碌。
竟何事:究竟为何。
此心:这颗心。
宁不:难道不。
愧渔樵:对渔夫樵夫的生活感到惭愧。
翻译
烈日似火焚烧天际,连大地也畏惧其炽热。小舟在江面滑行艰难,寺庙税负重压使人心情烦闷得以缓解。
风声嘈杂吵闹山间,雨丝细密缠绕树干。
猛然醒悟,疾驰忙碌究竟为何,这颗心难道不为渔夫樵夫的生活感到惭愧?
鉴赏
这首诗描绘了夏日炎炎的炽热景象以及随之而来的风雨突变。首句"火云烧天"形象生动地写出烈日炙烤大地的酷热,"天为高"则强调了炎热之极。第二句"畏日烁地地欲焦"进一步渲染了天气的极端,似乎连土地都快要被晒得焦裂。
接下来,诗人通过"舴艋浮江线溜涩"描绘小船在江面上行驶困难,水面如线般滑溜,暗示了暑热使水汽蒸腾,江流变得滞涩。"招提税鞅烦襟消"则写寺庙中的僧人因暑热和舟行艰辛而感到心情烦躁,但风雨的到来给他们带来了些许清凉。
"风声聒聒闹山阙"和"雨脚霏霏转树腰"两句,通过风声的嘈杂和雨滴轻柔地洒在树枝上的动态画面,展现了风雨突然降临的场景,给炎热的夏日带来了一丝凉意。
最后,诗人以"猛省奔驰竟何事,此心宁不愧渔樵"作结,反思自己在这样的天气中奔波劳碌究竟为何,是否能像渔夫樵子那样淡然面对生活,流露出对简朴生活的向往和对自己行为的自我反省。
总的来说,这首诗以生动的自然景象和人物心境的变化,展现了夏日盛暑与风雨突来的对比,寓含了诗人的人生感慨和哲理思考。