小国学网>诗词大全>诗句大全>忆昔曲台尝议礼,见君论著最相亲全文

忆昔曲台尝议礼,见君论著最相亲

唐 · 权德舆
五年承乏奉如纶,才薄那堪侍从臣。
禁署独闻清漏晓,命书惭对紫泥新。
周班每喜簪裾接,郢曲偏宜讽咏频。
忆昔曲台尝议礼,见君论著最相亲

拼音版原文

niánchéngfènglúncáibáokānshìcóngchén
jìnshǔwénqīnglòuxiǎo

mìngshūcánduìxīn
zhōubānměizānjiēyǐngpiānfěngyǒngpín

táichángjiànjūnlùnzhùzuìxiāngqīn

翻译

五年以来,我担任低微职务,如同细线般接受您的指导,才能浅薄,怎敢做您的近臣。
在宫禁中,只有清晨的滴漏声陪伴,面对新起草的圣旨,我深感惭愧。
每当与您一同参与朝会,我感到荣幸,因为能聆听您的教诲,诗歌吟咏也常与您共鸣。
回忆过去,在曲台讨论礼仪时,与您的见解最为契合,我们的交流让我感到亲近无比。

鉴赏

这首诗描绘了诗人在宫廷中的生活和感受。"五年承乏奉如纶,才薄那堪侍从臣"表明诗人自觉才华平平,但仍然能够在朝廷中担任一定的职务。

"禁署独闻清漏晓,命书惭对紫泥新"则写出了早晨宫殿中的寂静与孤独,以及接到新的命令时的心不在焉。这里的“清漏”指的是古代计时工具的声音,而“紫泥新”则是皇帝的诏令,用紫色印泥盖章。

"周班每喜簪裾接,郢曲偏宜讽咏频"中的“周班”可能指的是朝会之类的集会,“簪裾”即官员之间交往的情况。诗人表达了对这种场合的喜悦,以及在这些场合中交流和吟诵诗文的习惯。

最后两句"忆昔曲台尝议礼,见君论著最相亲"则是回忆过去在某个平台或讲堂讨论礼仪之事,并且表达了对与君主交流时的亲近感受。整首诗流露出一种既有所期待又带着淡淡哀愁的情绪,反映了古代文人在朝廷中的微妙心理状态。