得在朝廷少,还因谏诤多
出处:《上江州李史君》
唐 · 朱庆馀
起家声望重,自古更谁过。
得在朝廷少,还因谏诤多。
经年愁瘴疠,几处遇恩波。
入境无馀事,唯闻父老歌。
得在朝廷少,还因谏诤多。
经年愁瘴疠,几处遇恩波。
入境无馀事,唯闻父老歌。
拼音版原文
注释
起家:开始出仕。声望:名声。
过:超过。
朝廷:中央政府。
少:少有。
谏诤:直言规劝。
经年:多年。
瘴疠:热带疾病的泛称,如疟疾。
恩波:皇上的恩泽。
入境:到达此地。
馀事:其他事务。
父老歌:乡亲们的歌谣。
翻译
自小就享有很高的声誉,自古以来有谁能超过呢?在朝廷中任职时间短暂,却因为直言进谏而频繁被召见。
多年以来饱受疾病和恶劣环境的困扰,曾在多个地方受到皇上的恩惠。
来到此地没有其他烦忧,只听见父老乡亲们的歌声。
鉴赏
这首诗是唐代诗人朱庆馀的《上江州李史君》,表达了诗人对于李史君在官场上的声望和其直言不讳、多次谏诤的赞赏。诗中“起家声望重,自古更谁过”两句强调李史君的名声在历史上难以逾越,而“得在朝廷少,還因諫諤多”则指出他在朝廷中的地位虽然不高,但因为其直言进谏而受到重视。
诗人通过“经年愁瘴疠,几处遇恩波”两句,描绘了李史君长时间以来所承受的忧虑和困苦,以及他在多个地方得到恩惠与支持。最后,“入境无馀事,唯闻父老歌”表达了诗人进入江州后,没有其他事情,只听到了当地父老们传唱的歌谣,这不仅反映出李史君深受民众爱戴,也体现了诗人对这种和谐氛围的赞美。
整首诗语言简洁,情感真挚,通过对李史君的描述,展现了诗人对于忠诚直言之士的崇敬,以及对于理想官场状态的向往。