城见三千岁,人终八十春
出处:《哀徐朝义恭人潘氏 其二》
宋 · 王之道
城见三千岁,人终八十春。
从夫安乐近,拜佛率陀新。
婉娈书彤管,凄凉叹棘薪。
中郎有贤子,遗泽擢平津。
从夫安乐近,拜佛率陀新。
婉娈书彤管,凄凉叹棘薪。
中郎有贤子,遗泽擢平津。
注释
城:城市,古城。见:经历,见证。
三千岁:形容历史悠久。
人:人。
终:结束,到头。
八十春:指人的寿命,八十岁左右。
从夫:跟随丈夫。
安乐:安宁快乐。
近:接近,享受。
拜佛:礼拜佛像。
率陀:可能指某座寺庙或佛陀。
新:新的,初建。
婉娈:温婉柔美。
书:书写。
彤管:红色的笔,古代女子常用以写字。
凄凉:悲凉,哀伤。
叹:叹息。
棘薪:比喻艰难困苦的生活。
中郎:古代官职名,此处可能指有才华的人。
贤子:贤良的儿子。
遗泽:遗留的恩惠和影响。
擢:提拔,选拔。
平津:古代官职名,地位显赫。
翻译
历经千年古城,人生不过八十载。跟随丈夫享安宁,虔诚礼佛陀寺新来。
温柔女子执朱笔,感叹命运多艰辛。
中郎才子有佳儿,遗留恩泽显贵显赫。
鉴赏
这首诗是北宋时期诗人王之道所作,名为《哀徐朝义恭人潘氏(其二)》。诗中表达了对逝去岁月的感慨和对生命短暂的感悟。
"城见三千岁,人终八十春"两句,通过对比历史悠久的城池与人类有限的寿命,抒发了时光流转、生死无常的哀婉情怀。这里的“城”象征着历史的沉淀和永恒,而“三千岁”则是夸张之词,用以强调时间的长远和人类对永恒追求的渺小。
"从夫安乐近,拜佛率陀新"这两句则表达了人们在面对生死问题时寻求心灵寄托的心理。这里的“从夫”指的是跟随丈夫一起,而“安乐近”则暗示着通过信仰来获得内心的平静和快乐。拜佛则是人们为了超脱尘世烦恼而采取的一种宗教行为,反映了诗人对于生命短暂无常的深刻体悟。
"婉娈书彤管,凄凉叹棘薪"两句中,“婉娈书”是形容文字优美,"彤管"则是古代书写用的红色笔管。这里诗人通过对书写工具的描绘,表达了对逝去时代和人物的怀念之情。而“凄凉叹棘薪”则是在表达时间流逝带来的冷清感,以及对过去美好事物的无奈叹息。
"中郎有贤子,遗泽擢平津"最后两句,诗人提到“中郎”的子孙后代具有贤德,并且能够继承和发扬先辈的美好品质。“遗泽”指的是先辈留下的美好功绩,而“擢平津”则是比喻这些贤德之人能够像古时的大臣伊尹、吕尚那样,开创基业,成就一番事业。
总体而言,这首诗通过对时间流逝和生命有限的深刻感悟,表达了诗人对于历史记忆的珍视,以及对后世美好传统的期许。