小国学网>诗词大全>诗句大全>我亦江南转蓬客,白鸟愁烟思故垒全文

我亦江南转蓬客,白鸟愁烟思故垒

我从清湘发源来,直送湘流入营水。
故人亭前合江处,暮夜樯竿矗沙尾。
却从湘口望湘南,城郭山川恍难纪。
万壑千岩诗不遍,惟有苍苔痕屐齿。
三年瘴雾亦奇绝,浮世登临如此几。
湖南山色夹江来,无复瑶篸插天起。
坡陀狠石蹲清涨,澹荡光风浮白芷。
骚人魂散若为招,伤心极目春千里。
我亦江南转蓬客,白鸟愁烟思故垒
远游虽好不如归,一声鶗鴂花如洗。

翻译

我从清澈的湘江源头出发,一路直送湘水流入营水。
在老朋友亭前,湘江与营水交汇的地方,夜晚的桅杆矗立在沙滩上。
从湘江口遥望湘南,城郭山水模糊难辨。
万千山谷和岩石间的美景难以尽数,只有青苔见证了我留下的足迹。
三年的瘴气雾霭异常奇特,世间登临的景色如此罕见。
湖南的山色夹着江水而来,再也没有瑶草插天的景象。
起伏的山坡上,坚硬的石头在清流中显得格外醒目,微风吹过,白芷在水面漂浮。
诗人的心魂飘散,如何能召回?满目凄凉,春天的千里江山令人伤感。
我也是漂泊江南的异乡人,白鸟在烟雾中愁苦,思念着旧日的营垒。
虽然远游美好,但还是不如回家,一声杜鹃啼叫,如同洗涤过的花朵般清新。

注释

清湘:湘江的清澈上游。
营水:湘江下游的一条支流。
故人亭:老朋友相聚的亭子。
樯竿:船上的桅杆。
浮世:世俗世界。
瑶篸:古代的一种美玉装饰。
坡陀:起伏不平的地形。
骚人:指诗人。
鶗鴂:杜鹃鸟。

鉴赏

这首诗是宋代诗人范成大的作品,描绘了湘江从清湘源头流经湘口,汇入营水的情景。诗人夜晚在湘口停泊,遥望湘南,感叹城郭山川的壮丽难以尽述,只有苔痕和屐齿见证了岁月的痕迹。他感慨三年来的瘴雾生涯,世间风景虽奇绝,但心中仍怀念故乡的瑶篸(瑶族的竹楼)不再耸立。湘江两岸的山色倒映江面,狠石清涨,光风浮动着白芷的香气,然而诗人却因离别而心生哀伤,如同屈原般魂魄飘散,只能在春色千里中黯然神伤。

诗人自比江南的漂泊者,白鸟在烟雾中引发他对旧日战垒的思念。他体会到远游虽好,但最终还是不如归乡,听到鶗鴂(杜鹃鸟)的啼鸣,眼前仿佛洗尽铅华的花朵,更添离愁。整首诗情感深沉,借景抒怀,展现了诗人对家乡的眷恋和人生的感慨。