为官与为客,相望各天涯
出处:《除夜怀弟》
宋 · 翁逢龙
为官与为客,相望各天涯。
明日同添岁,何年共在家。
梅飘几片雪,灯结两心花。
前月书无报,多因道路赊。
明日同添岁,何年共在家。
梅飘几片雪,灯结两心花。
前月书无报,多因道路赊。
拼音版原文
注释
为官:指做官在外任职。为客:指客居他乡。
相望:互相遥望,指思念对方。
天涯:形容非常遥远的地方。
添岁:增加一岁,指过新年。
共在家:一起在家里相聚。
两心花:比喻两人的心意相通。
书无报:指信件没有回复。
道路赊:道路遥远,交通不便。
翻译
做官在外与客居他乡,彼此遥望都身处远方。明天我们将共同度过新的一年,但何时才能一起在家团聚呢?
梅花飘落如片片雪花,两人共赏的灯下结出心连心的花朵。
上个月的信件还未收到回复,大多是因为路途遥远难以及时送达。
鉴赏
这首诗是宋代诗人翁逢龙的《除夜怀弟》,表达了诗人身处异乡为官,除夕之夜怀念远方弟弟的情感。首句“为官与为客,相望各天涯”描绘了兄弟二人分隔两地,各自在官场和家乡过年的场景,透露出淡淡的离愁。次句“明日同添岁,何年共在家”预示着他们虽然年龄增长,但团聚的日子遥不可及,流露出对家庭团聚的深深期盼。
“梅飘几片雪,灯结两心花”通过梅花飘雪和共赏灯火的意象,寄托了诗人对弟弟的思念以及对家庭温馨的向往。最后一句“前月书无报,多因道路赊”则暗示了通信的不便,进一步加深了诗人对弟弟的牵挂。
整首诗情感真挚,语言朴素,以生活细节传达出浓厚的亲情,展现了古代文人墨客在节日之际对家人的深深思念。