渊明六十三,我已多数秋
渊明六十三,我已多数秋。
未死亦偶然,神仙殊谬悠。
未死亦偶然,神仙殊谬悠。
注释
渊明:指陶渊明,东晋时期著名诗人。六十三:年龄。
我:诗人自称。
多数秋:度过多个秋天,指年纪大。
未死:还没有去世。
亦:也。
偶然:出于意外或巧合。
神仙:神话中的超自然人物。
谬悠:荒谬悠远,形容不真实或离奇。
翻译
陶渊明已经六十三岁了,我已经度过了许多个秋天。即使没有死去也是出于偶然,神仙的说法实在荒谬遥远。
鉴赏
这首诗是宋末元初的文学家牟巘所作,表达了诗人对友情的珍视和对人生易逝的感慨。诗中“渊明六十三,我已多数秋”两句,以东晋名士陶渊明自号“五柳先生”的年龄为参照,反映出诗人自己已经度过了许多个秋天,这种比较增添了一份生命易逝的无常感。
“未死亦偶然,神仙殊谬悠”两句则表达了诗人对长生不老、神仙之说持怀疑态度,认为即使没有死亡,也只是暂时的幸运,而关于神仙的传说,更是遥不可及的虚幻。
整首诗通过对友情和生命的反思,抒发了诗人对人生的感悟。语言朴实自然,情感真挚,体现了诗人的个性和他对生活的深刻理解。