几处垄头飘断纸,谁家碑额仆盘螭
出处:《依韵和张姑夫主簿》
宋 · 晁说之
即今时节总堪悲,寒食仍多雨意垂。
几处垄头飘断纸,谁家碑额仆盘螭。
江湖鱼糁聊为客,儿女来团难疗饥。
即见胡尘都扫尽,张公诗思更温其。
几处垄头飘断纸,谁家碑额仆盘螭。
江湖鱼糁聊为客,儿女来团难疗饥。
即见胡尘都扫尽,张公诗思更温其。
拼音版原文
注释
堪悲:值得悲伤,令人感伤。寒食:中国传统节日,清明前一天,禁烟火,吃冷食。
垄头:田埂上。
碑额:墓碑的顶部,刻有死者姓名或事迹的部分。
仆盘螭:倒伏的龙蛇图案,象征墓碑无人祭扫。
鱼糁:鱼肉制成的碎末,用于糊口。
胡尘:古代对北方游牧民族的称呼,这里指战争。
张公:泛指有才华的文人。
诗思:作诗的思绪,情感。
温其:温暖人心,给人安慰。
翻译
如今时节总是让人感到悲伤,寒食节时分还下着连绵的雨。田间多处,飘落着祭祀后剩下的纸钱,哪家的墓碑前,石雕的龙蛇(螭)倒伏在地。
流落在外的人只能以鱼羹糊口,孩子们聚在一起也无法填饱肚子。
虽然已经看到胡尘(指战乱)都被清除干净,但张公的诗情仍然温暖人心。
鉴赏
这首诗描绘了诗人身处寒食时节,内心充满悲凉,因为天气阴雨连绵,增添了哀伤的氛围。诗人看到田野上纸钱随风飘散,墓碑前的石螭倒伏,这些景象触发了他对故去亲人的怀念和对民生疾苦的感慨。他以渔家糊口的鱼羹聊以自慰,感叹家庭团聚难以解决饥饿问题。然而,诗人仍怀揣希望,相信终有一天胡尘尽扫,和平重现,那时张公的诗篇将更加温馨感人。整体上,这首诗情感深沉,寓含着诗人对时局和个人命运的深深忧虑与期待。