小国学网>诗词大全>诗句大全>广文无酒钱,到官倏改火全文

广文无酒钱,到官倏改火

宋 · 陈造
广文无酒钱,到官倏改火
清谭坐萧斋,惟子屡过我。

注释

广文:古代官职名,这里指教官。
倏:忽然,很快。
火:这里指任职、上任。
清谭:清澈的交谈,比喻高雅的谈话。
萧斋:简朴的书斋,清静的书房。
惟子:只有你。
屡过:多次来访。

翻译

广文先生没有喝酒的钱,刚到任就忙着处理事务。
在清冷的书斋中独坐,只有你多次来看望我。

鉴赏

这首诗描绘了广文官职中的一位官员生活清贫,没有足够的酒资。他到任后,时间过得很快,日常生活中就是在简陋的书斋里清谈。然而,朋友张学录频繁来访,给他带来了一些慰藉。诗中通过“无酒钱”和“屡过我”两个细节,展现了诗人与友人之间的深厚情谊以及在物质匮乏中的精神交流。整体风格朴素,情感真挚,体现了宋诗的日常生活写实和人情味。