小国学网>诗词大全>诗句大全>佳城何处是,烟雨政黄昏全文

佳城何处是,烟雨政黄昏

出处:《挽虞夫人
宋 · 彭龟年
欲说夫人事,谁能与世论。
诸郎名节立,千古妇言尊。
共此伤心日,怀哉锡类恩。
佳城何处是,烟雨政黄昏

拼音版原文

shuōrénshìshuínéngshìlùn

zhūlángmíngjiéqiānyánzūn

gòngshāngxīn怀huáizāilèiēn

jiāchéngchùshìyānzhènghuánghūn

注释

欲说:想要讲述。
夫人事:夫人的事迹。
谁能:谁能。
世论:世间人的评价。
诸郎:众多的郎君。
名节立:名誉节操树立。
千古:自古以来。
妇言:女性的话语。
尊:受尊重。
伤心日:悲伤的日子。
怀哉:怀念啊。
锡类恩:赐予我们恩惠。
佳城:美好的墓地。
何处是:在哪里。
烟雨:烟雾和雨水。
政:正好。
黄昏:傍晚。

翻译

想要述说夫人的事迹,又有谁能与世间人评说。
众多的郎君们名誉节操树立,千古以来女性的话语都受到尊重。
在这样的悲伤日子里,怀念起赐予我们恩惠的祖先。
美好的墓地在哪里呢?只有烟雨笼罩的黄昏时刻才显得清晰。

鉴赏

这首诗是宋代诗人彭龟年悼念其夫人虞夫人的挽诗。诗中表达了对亡妻的深深怀念和对其高尚品格的赞美。"欲说夫人事,谁能与世论",诗人感慨无人能完全理解夫人的美德,暗示她的品行超凡脱俗。"诸郎名节立,千古妇言尊",赞扬虞夫人培养出有良好名声的儿子,她的言论至今仍受人尊敬。"共此伤心日,怀哉锡类恩",诗人与亡妻在悲伤的日子里共同怀念,感叹上天赐予的恩情。最后两句"佳城何处是,烟雨政黄昏"描绘了凄凉的景象,暗示虞夫人的墓地淹没在烟雨黄昏之中,诗人借此表达无尽的哀思。整首诗情感深沉,语言朴素,展现了诗人对亡妻的深情缅怀。

诗句欣赏