小国学网>诗词大全>诗句大全>幽溪鹿过苔还静,深树云来鸟不知全文

幽溪鹿过苔还静,深树云来鸟不知

唐 · 钱起
日暖风恬种药时,红泉翠壁薜萝垂。
幽溪鹿过苔还静,深树云来鸟不知
青琐同心多逸兴,春山载酒远相随。
却惭身外牵缨冕,未胜杯前倒接䍦。

拼音版原文

nuǎnfēngtiánzhǒngyàoshíhóngquáncuìluóchuí
yōu鹿guòtáiháijìng

shēnshùyúnláiniǎozhī
qīngsuǒtóngxīnduōxīngchūnshānzǎijiǔyuǎnxiāngsuí

quècánshēnwàiqiānyīngmiǎnwèishèngbēiqiándǎojiē

wǎng

注释

日暖:温暖的阳光。
风恬:微风轻柔。
种药时:种植草药的时节。
红泉:红色的泉水。
翠壁:翠绿的岩壁。
薜萝垂:薜荔藤蔓低垂。
幽溪:幽静的小溪。
苔还静:苔藓依然宁静。
深树:深林。
云来鸟不知:鸟儿对云雾的到来毫不知情。
青琐:青琐窗(古代宫门上的装饰,象征高雅)。
同心:志趣相投。
逸兴:闲适的情趣。
春山载酒:春天的山野携酒而行。
牵缨冕:身负尘世的责任(指官职或世俗事务)。
未胜:无法承受。
杯前倒接䍦:在酒杯前醉倒(接䍦,古代饮酒器)。

翻译

阳光温暖微风轻柔,正是种植草药的好时节,红色泉水旁,翠绿岩壁上,薜荔藤蔓低垂。
鹿儿悠然走过幽静的小溪,苔藓依旧宁静,深林中云雾缭绕,鸟儿却浑然不觉。
携手共游于青琐窗下,心中充满闲适雅兴,春天的山野间,我们带着美酒相伴漫游。
然而我内心惭愧,身负尘世的责任,未能完全沉浸在这杯酒和自然的享受中。

鉴赏

这首诗描绘了一幅宁静的山中生活图景。开篇“日暖风恬种药时,红泉翠壁薜萝垂”两句,通过对阳光、和风、种植草药以及水流和藤蔓攀爬的描述,营造出一个生机勃勃而又安逸自在的氛围。接下来的“幽溪鹿过苔还静,深树云来鸟不知”两句,则进一步渲染了山中之静谧与自然,鹿过之后苔藓依旧静默,云雾缭绕的深林中,连鸟儿都不知外界的喧嚣。

诗人随后转向个人情感的抒发,“青琐同心多逸兴,春山载酒远相随”表达了与知己共享山间美景的喜悦之情,以及对朋友之间情谊的珍视。最后两句“却惭身外牵缨冕,未胜杯前倒接䍦”则流露出诗人对于世俗纷争、官场勾心的不屑一顾,以及对待酒宴应酬时的坦然自若。

整首诗语言清新自然,意境宁静而深远,通过对山中生活的描写,表达了诗人对朋友情谊的重视以及对于世俗纷争的超脱。

诗句欣赏