小国学网>诗词大全>诗句大全>行将隐名姓,采药孙登嵬全文

行将隐名姓,采药孙登嵬

出处:《寄杜仲观
宋 · 贺铸
中春雨收霁,与子登丛台。
形胜宛然在,太行西北来。
无情百尺土,千载未摧颓。
四顾发悲啸,凄风振颐颏。
淩高气象变,似不容徘徊。
下出破禅刹,断碑生紫苔。
严公赋怀古,复使后人哀。
西寻王氏园,一径趋城隈。
老竹未萌笋,繁花如雪开。
惠然丘少年,逸躅欣攀陪。
小榭罗宴豆,开帘按俳诙。
招呼缈缥人,晚镜催妆梅。
水调唱金缕,云罍浮玉醅。
倾觞敢惜醉,忘著接䍦回。
明日遂分首,旧游安在哉。
我为东徐官,客鬓栖尘埃。
君调南康吏,江山役清才。
西风吹去雁,尺纸为君裁。
我已困摧辱,壮心如湿灰。
行将隐名姓,采药孙登嵬
异日傥相过,衡门剪蒿莱。

拼音版原文

zhōngchūnshōudēngcóngtái

xíngshèngwǎnránzàitàixíng西běilái

qíngbǎichǐqiānzǎiwèicuītuí

bēixiàofēngzhèn

línggāoxiàngbiànróngpáihuái

xiàchūchánchàduànbēishēngtái

yángōng怀huái使shǐhòurénāi

西xúnwángshìyuánjìngchéngwēi

lǎozhúwèiméngsǔnfánhuāxuěkāi

huìránqiūshǎoniánzhúxīnpānpéi

xiǎoxièluóyàndòukāiliánànpáihuī

zhāomiǎopiǎorénwǎnjìngcuīzhuāngméi

shuǐtiáochàngjīnyúnléipēi

qīngshānggǎnzuìwàngzhùjiē{shàngwǎngxià}huí

míngsuìfēnshǒujiùyóuānzàizāi

wèidōngguānbìnchénāi

jūntiáonánkāngjiāngshānqīngcái

西fēngchuīyànchǐzhǐwèijūncái

kùncuīzhuàngxīn湿shīhuī

xíngjiāngyǐnmíngxìngcǎiyàosūndēngwéi

tǎngxiāngguòhéngménjiǎnhāolái

注释

丛台:古代台榭,此处指登高之处。
宛然:依然清晰的样子。
太行:中国西部山脉。
摧颓:倒塌、衰败。
悲啸:悲凉的呼啸。
禅刹:佛教寺庙。
怀古:追忆古人或往事。
王氏园:某个姓王的园林。
萌笋:竹笋生长。
惠然:和悦的样子。
逸躅:超逸的步伐。
俳诙:诙谐的言辞。
衡门:简陋的门。
蒿莱:野草。

翻译

春雨过后天放晴,你我一同登高台。
山川形势依然在,太行山脉从西北来。
千年土丘无情感,屹立不倒未曾颓败。
环顾四周心悲鸣,寒风吹过脸颊摇摆。
登高望远景色变,似乎不容片刻停留。
下山经过破败庙,残碑上长满青苔。
严公感怀古往今,又让后人添哀思。
西行寻找王家园,小路通向城边。
老竹未见新芽生,繁花盛开如白雪。
丘姓少年风采佳,愉快相伴同游历。
小亭设宴豆蔬香,掀帘谈笑气氛浓。
唤来远方之人,晚镜前梅花催妆。
唱起《水调》金缕曲,云杯盛满美酒酿。
举杯痛饮无所惧,忘却归路在何方。
明日离别各东西,旧游之地何处觅?
我在东徐任职官,客居异地染尘埃。
你调任南康小吏,山水之间显才华。
西风吹散大雁群,寄信尺纸表我心。
我已受尽屈辱困,壮志如同湿灰般熄灭。
即将隐姓埋名去,效仿孙登入深山。
他日若能来访我,简陋草舍待友人。

鉴赏

这首诗是宋代诗人贺铸寄给友人杜仲观的作品,表达了对友情的怀念以及个人境遇的感慨。诗中通过描绘春雨过后与友人登台远眺的场景,展现了太行山的雄伟景色和历史遗迹,流露出对时光流逝、人事变迁的感伤。诗人与友人一同游览,欣赏老竹花开的美景,欢聚宴饮,但又意识到明日即将分别,各自奔赴仕途,不禁感叹旧游不再,自己身处尘埃,心境落寞。

诗人表达了对杜仲观调任南康的祝愿,同时也自述了自己在官场的挫折和失落,决定归隐山林。最后,诗人期待着未来有机会重逢,即使是在简陋的门前,也能共话旧事。整首诗情感真挚,语言朴素,体现了诗人对友情的珍视和对人生无常的深刻理解。