小国学网>诗词大全>诗句大全>乞人抢夺人食人,旱极西湖乾见底全文

乞人抢夺人食人,旱极西湖乾见底

宋末元初 · 方回
三十七日昼夜雨,中间一雪终无冰。
今日立春遇人日,问天肯晴天不应。
东南我记前庚子,徽城纸包馈杭米。
乞人抢夺人食人,旱极西湖乾见底
今我七十四岁翁,苟全性命遨春风。
略雪不冰又庚子,幸而去年秋犹丰。
西湖莫作痴猫守,紫阳山下可归否。
天终不杀好心人,有钱买花仍买酒。

拼音版原文

sānshízhòuzhōngjiānxuězhōngbīng

jīnchūnrénwèntiānkěnqíngtiānyìng

dōngnánqiángēnghuīchéngzhǐbāokuìháng

rénqiǎngduórénshírénhàn西qiánjiàn

jīnshísuìwēnggǒuquánxìngmìngáochūnfēng

lüèxuěbīngyòugēngxìngérniánqiūyóufēng

西zuòchīmāoshǒuyángshānxiàguīfǒu

tiānzhōngshāxīnrényǒuqiánmǎihuāréngmǎijiǔ

注释

昼夜:日夜不停。
终无冰:始终没有结冰。
立春:春季的第一个节气。
人日:农历正月初七,传统节日。
肯晴:愿意放晴。
庚子:干支纪年法中的一个年份。
馈杭米:赠送杭州的米。
乞人:乞讨者。
西湖乾见底:西湖水位极低。

翻译

连续三十七日夜雨,期间只有一场雪未结成冰。
今天是立春和人日相遇,询问老天是否放晴,它却不应答。
我记得去年东南方向是庚子年,徽州城里用纸包裹着杭州的米赠予他人。
乞丐们争抢食物,干旱严重到西湖干涸见底。
如今我已是七十四岁的老人,只想保全生命享受春风。
今年又是庚子,所幸去年秋天收成尚好。
西湖啊,别像傻猫一样守候,紫阳山下是否能有个归宿。
老天不会加害于心地善良的人,即使有钱也能买花买酒。

鉴赏

此诗描绘的是一个连绵不断的雨季,中间还夹杂着一场雪,但终究没有形成冰。立春时节,诗人询问天气是否会晴朗,但似乎并未得到积极的回应。诗中提及“东南我记前庚子”,似乎是在追忆过去的某个时刻,那时候的徽城,用纸包着馈杭米,表明了物资的匮乏与珍贵。而现在则是“乞人抢夺人食人”,反映出极端的饥荒和社会动荡。诗人自述七十四岁的高龄,希望能够保全性命,在春风中漫游。

接下来的几句“略雪不冰又庚子,幸而去年秋犹丰。”表达了对过去记忆的提及,以及对上一年的收成还算丰富表示庆幸。诗人劝诫自己不要像痴猫一样守着某个地方,而是应当考虑归隐的可能,特别是在紫阳山下。

最后几句“天终不杀好心人,有钱买花仍买酒。”则表达了一种对命运的豁达与对生活的乐观态度,即便在困苦中,也要保持善良之心,而当有能力的时候,仍然要享受生活的小确幸,比如买花、买酒,以此来慰藉自己。

这首诗通过对时节变化的描写,以及个人经历和内心感受的抒发,展现了一个时代背景下的个体命运与情感世界。