小国学网>诗词大全>诗句大全>振影希鸿陆,逃名谢蚁丘全文

振影希鸿陆,逃名谢蚁丘

出处:《晚泊江镇
唐 · 骆宾王
四运移阴律,三翼泛阳侯。
荷香销晚夏,菊气入新秋。
夜乌喧粉堞,宿雁下芦洲。
海雾笼边徼,江风绕戍楼。
转蓬惊别渚,徙橘怆离忧。
魂飞灞陵岸,泪尽洞庭流。
振影希鸿陆,逃名谢蚁丘
还嗟帝乡远,空望白云浮。

拼音版原文

yùnyīnsānfànyánghóu
xiāngxiāowǎnxiàxīnqiū

xuānfěndié宿yànxiàzhōu
hǎilóngbiānjiǎojiāngfēngràoshùlóu

zhuǎnpéngjīngbiézhǔchuàngyōu
húnfēilíngànlèijìndòngtíngliú

zhènyǐng鸿hóngtáomíngxièqiū
háijiēxiāngyuǎnkōngwàngbáiyún

注释

四运:四季更替。
阴律:阴晴法则。
三翼:三只翅膀的鸟。
阳侯:阳光中的鸟。
荷香:荷花香气。
销:消散。
晚夏:傍晚夏日。
夜乌:夜晚的乌鸦。
粉堞:城墙。
芦洲:芦苇丛。
海雾:海边雾气。
边徼:边疆。
江风:江风。
转蓬:漂泊的蓬草。
别渚:别离的水边。
徙橘:迁移的橘树。
魂飞:灵魂飞翔。
泪尽:泪水流尽。
洞庭流:洞庭湖中流淌。
振影:身影追随。
希鸿陆:追随大雁。
逃名:逃避名声。
帝乡:京都。
空望:空望。
白云浮:白云飘荡。

翻译

四季更迭变换着阴晴的法则,三只翅膀的鸟儿在阳光中翱翔。
荷花的香气消散在傍晚的夏日,菊花的气息预示着新秋的到来。
夜晚的乌鸦在城墙边喧闹,过夜的大雁降落在芦苇丛中。
海边的雾气笼罩着边疆,江风吹拂着戍楼的四周。
漂泊的蓬草在别离的水边感到惊心,迁移的橘树让人感叹离愁。
灵魂飞向灞陵的岸边,泪水在洞庭湖中流尽。
身影试图追随大雁飞翔,逃避名声就像避开蚂蚁丘一样。
不禁叹息京都遥远,只能空望着白云飘荡。

鉴赏

这首诗描绘了一幅深秋夜泊江边的图景,诗人通过对自然景物的细腻描写,抒发了自己的离愁别绪和对家乡的深切思念。

"四运移阴律,三翼泛阳侯。" 这两句开篇便营造了一种秋天的氛围,四时更迭、阴阳交替,以及三翼大鸟飞翔的情景,使人感受到季节变换和生命的轮回。

"荷香销晚夏,菊气入新秋。" 这里通过荷花的香气已经消散和菊花刚刚开放的意象,传达了时光易逝和秋意渐浓的感觉。

"夜乌喧粉堞,宿雁下芦洲。" 夜晚的乌鸦在高墙上聒噪叫唤,而大雁则栖息于芦苇丛生的江岸,展示了秋夜的宁静与孤寂。

"海雾笼边徼,江风绕戍楼。" 海上的雾气弥漫至边疆,江风围绕着城楼,这两句强调了自然景观的宏大和诗人的孤独感受。

"转蓬惊别渚,徙橘怆离忧。" 这里写道水中的蓬草被波浪冲击而动摇,而移植的橘树也带着离别的忧伤,反映了诗人内心的不宁与对远方亲人的思念。

"魂飞灞陵岸,泪尽洞庭流。" 诗人在灞陵的江岸上,心灵仿佛随风飘散,眼泪也因思念而耗尽,这是对家乡和亲人深情厚谊的表达。

"振影希鸿陆,逃名谢蚁丘。" 这两句则写诗人希望摆脱世俗的纷扰,就像古代隐逸者一样,不求闻名于世,只愿隐居山林。

"还嗟帝乡远,空望白云浮。" 最后,诗人感叹家乡遥远,又只能空自仰望天上的白云,这是对故土的无尽眷恋和渺小的自我位置的体认。

这首诗通过对秋夜景象的细腻描绘和内心情感的深刻抒发,展现了诗人独特的情怀世界。