小国学网>诗词大全>诗句大全>愿坚仁者守,用静以观动全文

愿坚仁者守,用静以观动

出处:《赋潘叔玠皆山楼
宋 · 姜特立
环滁皆名山,正以醉翁重。
翁时方在郡,朱墨犹遮拥。
君今建斯楼,再食祠官俸。
雅契醉翁心,而无醉翁冗。
看山应更真,物物皆净供。
便寻庐霍期,莫作京洛梦。
只恐难久閒,移文北山讽。
愿坚仁者守,用静以观动

拼音版原文

huánchújiēmíngshānzhèngzuìwēngzhòng

wēngshífāngzàijùnzhūyóuzhēyōng

jūnjīnjiànlóuzàishíguānfèng

zuìwēngxīnérzuìwēngrǒng

kànshānyìnggèngzhēnjiējìnggòng

便biànxúnhuòzuòjīngluòmèng

zhīkǒngnánjiǔxiánwénběishānfěng

yuànjiānrénzhěshǒuyòngjìngguāndòng

注释

环滁:环绕滁州。
名山:名胜山川。
醉翁:欧阳修的别称。
重:出名。
时方:正在。
郡:郡守。
朱墨:公务。
建:建造。
斯楼:这座楼。
再食:再次享用。
雅契:契合。
冗:繁杂。
看山:观赏山景。
净供:洁净呈现。
庐霍期:庐山和霍山的隐居。
京洛梦:京城之梦。
难久閒:难以长久闲适。
移文:效仿古人文章。
北山讽:北山隐士的做法。
愿坚:希望坚定。
仁者守:仁德之人守护。

翻译

环绕滁州的都是名山,全因醉翁而闻名。
醉翁当时正在郡守任上,公务繁忙仍不忘欣赏美景。
您如今建造这座楼阁,再次享用祠官的俸禄。
这符合醉翁的情怀,却没有他那种繁琐的事务。
观赏山景会更加真切,万物都洁净地呈现眼前。
期待能尽快实现庐山和霍山的隐居之梦,不要做京城的幻梦。
只怕这样的闲暇难以长久,只能效仿北山隐士的做法。
希望有坚定仁德的人守护,以静心来观察世事变迁。

鉴赏

这首宋诗描绘了滁州环山的壮丽景色,以及诗人对潘叔玠建造皆山楼的赞赏。首句“环滁皆名山”点出环境的优美,接着强调醉翁亭的名声与重要性,暗示潘叔玠的楼阁也承载着文化传承。诗人提到潘叔玠在职期间仍能欣赏美景,体现了他的清闲和品味。

“再食祠官俸”暗指潘叔玠的职位,虽不高但足以支持此楼的建设,且他与醉翁精神相契合,没有过多的繁文缛节。诗人期待他在观赏山景时能有更深的领悟,万物清净,如同庐霍山水般超脱尘世。

“便寻庐霍期,莫作京洛梦”鼓励潘叔玠保持隐逸之心,远离京城的喧嚣,享受宁静的生活。然而,诗人也担心这样的悠闲难以持久,暗示世事变迁,可能需要如北山移文般的提醒来坚守本心。

最后,诗人希望潘叔玠能像仁者那样坚定,以静制动,保持内心的平静,这是一首寓言式的劝诫诗,表达了对友人悠然自得生活的赞美和期望。