每逢佳节何曾坐,唯有今年不得游
出处:《过阎采病居》
唐 · 司空曙
每逢佳节何曾坐,唯有今年不得游。
张邴卧来休送客,菊花枫叶向谁秋。
张邴卧来休送客,菊花枫叶向谁秋。
拼音版原文
注释
每逢:指每年当某个特定节日来临。佳节:美好的节日。
何曾:何尝,表示否定。
坐:这里指参加,享受。
唯有:只有。
今年:当前这一年。
不得:不能。
游:出游,游玩。
张邴:人名,此处可能指代诗人的一位朋友。
卧来:指卧病或闲居在家。
休送客:不再送别客人。
菊花:秋天开放的花卉,象征秋天。
枫叶:秋天变红的树叶,也是秋天的象征。
向谁秋:对谁展现秋天的景象,表达无人欣赏的寂寥感。
翻译
往年的美好节日我从不缺席,只有今年无法出门游玩。张邴(人名)如今闲居不送客人,菊花和枫叶的秋意又是为谁而浓呢?
鉴赏
这首诗描绘了一种因病不能出门而感到孤独和愁苦的情感。"每逢佳节何曾坐,唯有今年不得游"表达了作者平时总是外出游玩,但今年却因病不能参与节日的活动,显得特别孤单和无奈。下一句"张邴卧来休送客,菊花枫叶向谁秋"则写出了朋友来看望而自己只能躺在床上,外面的菊花和枫叶似乎也在诉说着秋天的寂寞。这不仅是对自然景色的描绘,也反映了诗人内心的凄凉与孤独。整首诗通过对比平时与今昔的情况,表达了因疾病而不能参与社会活动的悲哀和对友情的渴望。