守庵敬爱客,暖我紫朮汤
出处:《南华阳洞》
宋 · 周文璞
稽首游名山,驾言入华阳。
南洞极秘怪,松草泉水香。
曲几妙隶画,残碣刊灵章。
俛首试一窥,冷风袭绡裳。
守庵敬爱客,暖我紫朮汤。
遗我鹅眼钱,云是洞所藏。
往有寻幽徒,入见黄金墙。
侈心或已起,几受奇鬼戕。
身傥获会遇,敢恨飞蓬霜。
更丐一片土,小筑安闲房。
朝披神芝图,暮试䭀饭方。
南洞极秘怪,松草泉水香。
曲几妙隶画,残碣刊灵章。
俛首试一窥,冷风袭绡裳。
守庵敬爱客,暖我紫朮汤。
遗我鹅眼钱,云是洞所藏。
往有寻幽徒,入见黄金墙。
侈心或已起,几受奇鬼戕。
身傥获会遇,敢恨飞蓬霜。
更丐一片土,小筑安闲房。
朝披神芝图,暮试䭀饭方。
拼音版原文
注释
稽首:古代跪拜礼,表示尊敬。游:游览, 游历。
华阳:道教中的仙山名。
南洞:南方的洞穴。
刊:雕刻。
袭:吹过。
紫朮:一种植物,可能指紫芝。
鹅眼钱:形状像鹅眼的钱币。
寻幽徒:寻找幽深之处的人。
奇鬼:神秘或奇异的鬼怪。
会遇:相遇, 遇到。
飞蓬:随风飘荡的蓬草。
翻译
虔诚地拜谒名山,驾车前往华阳仙境。南边的洞穴深秘怪异,松草丛中泉水散发清香。
弯曲的小几上精美的隶书画卷,残破石碑刻着神奇的经文。
低下头尝试一探究竟,冷风吹过,仿佛轻纱拂过衣裳。
守洞之人恭敬待客,用紫芝汤温暖我身心。
赠我一枚鹅眼形状的钱币,说是洞中的珍藏。
过去有人寻找幽境,见到过黄金般的墙壁。
贪婪之心或许滋生,几乎遭受奇异鬼魅的伤害。
若能相遇此地,怎会遗憾如飞蓬般漂泊。
还希望能分得一小块土地,建个小屋以求安逸。
早晨欣赏神芝图,傍晚尝试制作仙人饭食。
鉴赏
这首诗描绘了诗人游历南华阳洞的奇妙经历。首句“稽首游名山,驾言入华阳”表达了诗人对名山的虔诚敬意和对华阳洞的向往。接下来,诗人细致地描绘了洞内的景象,如“南洞极秘怪,松草泉水香”,展现了洞穴的神秘与自然之美。
诗人被庵主的热情款待打动,“守庵敬爱客,暖我紫朮汤”,感受到人情的温暖。庵主赠送的鹅眼钱更增添了洞中宝物的传说色彩。“往有寻幽徒,入见黄金墙”,暗示了洞内可能隐藏着财富,但诗人并未贪求,反而警醒自己要抵制诱惑。
最后,诗人表达了对隐居生活的渴望,“更丐一片土,小筑安闲房”,希望能在这样的地方建一个小屋,过上宁静闲适的生活。每天欣赏神芝图,尝试仙家般的食疗方法,体现了诗人超脱世俗的心境。
总的来说,这首诗以游历南华阳洞为线索,通过描绘洞内景致和庵主的馈赠,展现了诗人对自然与隐逸生活的向往,以及对世俗欲望的淡泊。