小国学网>诗词大全>诗句大全>一樽相属慰蹉跎,酒债街头苦不多全文

一樽相属慰蹉跎,酒债街头苦不多

出处:《蕲步四绝句 其三
宋 · 李流谦
一樽相属慰蹉跎,酒债街头苦不多
饶舌小僧休口藐,年来何事不消磨。

注释

一樽:一杯。
相属:相互劝饮。
慰:安慰。
蹉跎:时光流逝,指岁月。
酒债:借酒产生的债务。
街头:街市上。
苦:实在。
不多:不多见,不多。
饶舌:多嘴的。
小僧:和尚。
休:停止。
口藐:轻视,不放在眼里。
年来:近年来。
何事:什么事。
消磨:经历,度过。

翻译

一杯相劝以慰岁月匆匆,街头借酒的债务其实并不多。
那些多嘴的和尚别再轻视了,近年来我什么事没有经历过呢。

鉴赏

这首诗描绘了一种超脱世俗纷扰的生活状态。"一樽相属慰蹉跎"表达了通过饮酒来暂时忘却烦恼,"酒债街头苦不多"则是说这种逃避方法并不常见,也许是一种自嘲。接下来的"饶舌小僧休口藐"可能指的是让那些喋喋不休的俗人或小和尚闭嘴,不要再多言,"年来何事不消磨"则是在说随着岁月的流逝,一切都会慢慢被时间磨灭。整体而言,这是一首表达了对世间纷争漠然置之,同时又带有一丝自嘲与超脱情怀的诗句。