谩说投诗赠汨罗,身今且尔奈渠何
出处:《端午三首 其一》
宋 · 赵蕃
谩说投诗赠汨罗,身今且尔奈渠何。
尝闻求福木居士,试向艾人成祝呵。
尝闻求福木居士,试向艾人成祝呵。
注释
谩说:不必说,不必提。汨罗:汨罗江,屈原投江之处。
身今且尔:如今的我只能如此。
奈渠何:对这种情况又能怎么办。
尝闻:曾经听说。
求福:祈求幸福或吉祥。
木居士:指佛教中的修行者,这里可能象征寻求智慧的人。
艾人:端午节时用艾叶制成的粽子或人形,用于祭祀。
成祝呵:完成祈祷或祝福。
翻译
别说什么把诗投入汨罗江,如今的我又能怎么样呢。曾经听说木居士寻求福祉,不如试着向艾草人祈祷吧。
鉴赏
这首诗是宋代诗人赵蕃所作的《端午三首》中的第一首,主题围绕端午节的传统习俗——投诗于汨罗江以纪念屈原和祈福,以及向艾人祈祷。诗中表达了对投诗于汨罗这一习俗的淡然态度,认为即使如此,对于个人命运也无能为力。诗人又提及了木居士(可能是指佛教中的修行者或有德行的人)常以艾草祈福,借此暗示自己也在尝试通过这种方式寻求心灵上的安慰和福祉。整首诗简洁明快,寓含哲理,体现了诗人面对生活困境时的超脱与积极祈愿。