山郭官閒得烂游,弥年还往话绸缪
出处:《次黄必先主簿同年赠别韵二首 其二》
宋 · 范成大
山郭官閒得烂游,弥年还往话绸缪。
西园剥栗催奴课,东院寻梅劝客留。
笔下修锋千首富,谈间和气两眉浮。
别来怅望何时见,谩上重城谩上楼。
西园剥栗催奴课,东院寻梅劝客留。
笔下修锋千首富,谈间和气两眉浮。
别来怅望何时见,谩上重城谩上楼。
注释
山郭:城郊。官閒:官署空闲。
烂游:尽情游玩。
绸缪:亲密的情谊。
西园:西边的园林。
剥栗:剥栗子。
奴课:仆人的学习。
东院:东边的院子。
寻梅:寻找梅花。
笔下修锋:笔下生辉。
千首富:满腹经纶。
和气:和颜悦色。
两眉浮:双眉舒展。
别来:离别后。
怅望:惆怅地期盼。
何时见:何时能相见。
谩上:徒然登上。
重城:高楼。
谩上楼:眺望高楼。
翻译
在城郊的官署空闲时得以尽情游玩,整年里来来往往谈论着亲密的情谊。在西园剥栗子催促仆人学习,东院寻觅梅花邀请客人留连。
笔下生辉,满腹经纶,言谈间和颜悦色,双眉舒展。
离别后我惆怅地期盼何时能再见,徒然登上高楼,眺望远方。
鉴赏
这首诗是宋代诗人范成大所作的《次黄必先主簿同年赠别韵二首(其二)》。诗中描绘了诗人与友人黄必先在官闲之时的惬意交往,他们一起游历山水,畅谈绸缪,享受着轻松愉快的时光。在西园剥栗的场景中,诗人督促仆人完成课业,而在东院赏梅时,则热情地挽留客人共度时光。
诗人笔下的文字犹如锋利的剑,富有哲理和才情,而交谈之间则充满和气,眉宇间流露出真挚的情感。离别之际,诗人表达了对重逢的期盼,只能徒然登上高楼远眺,心中充满了怅惘和期待。整首诗情感真挚,画面生动,展现了友情的美好和诗人对相聚的渴望。