小国学网>诗词大全>诗句大全>何人不客游,独与帝子期全文

何人不客游,独与帝子期

出处:《哭从兄苌
唐 · 顾况
洞庭违鄂渚,袅袅秋风时。
何人不客游,独与帝子期
黄鹄铩飞翅,青云叹沈姿。
身终一骑曹,高盖者为谁。
从驾至梁汉,金根复京师。
皇恩溢九垠,不记屠沽儿。
立身有高节,满卷多好诗。
赫赫承明庭,群公默无词。
草木正摇落,哭兄鄱水湄。
共居云阳里,轗轲多别离。
人生倏忽间,旅衬飘若遗。
稚子新学拜,枯杨生一枝。
人生倏忽间,精爽无不之。
旧国数千里,家人由未知。
人生倏忽间,安用才士为。

拼音版原文

dòngtíngwéièzhǔniǎoniǎoqiūfēngshí
rényóu

huángshāfēichìqīngyúntànshěn姿
shēnzhōngcáogāogàizhěwèishuí

cóngjiàzhìliánghànjīngēnjīngshī
huángēnjiǔyínér

shēnyǒugāojiémǎnjuànduōhǎoshī
chéngmíngtíngqúngōng

cǎozhèngyáoluòxiōngshuǐméi
gòngyúnyángkǎnduōbié

rénshēngshūjiānchènpiāoruò
zhìxīnxuébàiyángshēngzhī

rénshēngshūjiānjīngshuǎngzhī
jiùguóshùqiānjiārényóuwèizhī

rénshēngshūjiānānyòngcáishìwèi

注释

洞庭:洞庭湖。
鄂渚:湖北长江中的沙洲。
帝子:指传说中的仙人或楚怀王之子屈原。
铩:摧残,折断。
沈姿:沉沦的姿态。
骑曹:古代官职名,低级官员。
金根:古代帝王乘坐的华贵车辆。
屠沽儿:泛指市井小民。
高节:高尚的节操。
好诗:优美的诗歌。
承明庭:宫殿名,代指朝廷。
鄱水:长江支流,今江西鄱阳湖。
轗轲:困顿,艰难。
稚子:幼子。
拜:行礼。
精爽:精神,魂魄。
旧国:故乡。
家人:亲人。
才士:有才华的人。

翻译

我离开洞庭湖,秋风轻拂鄂渚边。
谁人不在外游历,唯我与仙人约定相见。
黄鹄折断翅膀,青云中叹息命运沉沦。
我最终只是个小官,那高冠者又是何人。
随从皇帝到梁汉,返回京都金根车显威。
皇恩浩荡无边际,忘记我是屠夫或酒保。
我品行高洁,诗卷满是佳作。
在辉煌的承明殿前,群臣默默无言。
草木凋零时,我在鄱水边哭泣兄长。
同住云阳,离别频繁让人伤感。
人生如白驹过隙,漂泊不定如浮萍。
幼儿初学敬拜,枯杨树上竟生新枝。
人生转瞬即逝,精神灵魂无所寄托。
故乡遥远数千里,家人对此尚不知晓。
人生短暂,才士有何用处。

鉴赏

这首诗是唐代诗人顾况的《哭从兄苌》,表达了诗人对去世兄弟深切的哀悼之情和对人生无常的感慨。诗中通过对自然景象的描绘,反映出诗人内心的悲凉与孤独。

“洞庭违鄂渚,袅袅秋风时。”开篇即以洞庭湖的秋风营造了一种萧瑟孤寂的氛围,表达了诗人的哀伤之情。

“何人不客游,独与帝子期。”此句暗示诗人对逝者兄弟的怀念,感到自己如同古代的帝子一般,与亡兄有着不解之缘。

“黄鹄铩飞翅,青云叹沈姿。”黄鹄指的是仙鹤,形容亡兄超凡脱俗的高洁品格,青云则象征着兄弟俩曾共度的美好时光。

“身终一骑曹,高盖者为谁。”此句表达了诗人对兄弟英年早逝的哀痛,以及自己孤独行走在尘世间的心情。

以下几句“从驾至梁汉,金根复京师。皇恩溢九垠,不记屠沽儿。”则是叙述亡兄生前的官宦经历和受到朝廷恩泽,却不提及他曾有过的贩夫之举,表现了诗人对兄弟美好品质的怀念。

“立身有高节,满卷多好诗。赫赫承明庭,群公默无词。”这几句赞扬亡兄具有高尚的人格和文学成就,尽管他已逝,但其诗文仍令人敬仰。

“草木正摇落,哭兄鄱水湄。共居云阳里,轗轗多别离。”诗人在自然界的变迁中感受到了兄弟离别的痛苦,以及生命无常的悲哀。

“人生倏忽间,旅衬飘若遗。稚子新学拜,枯杨生一枝。”此处强调了人生的短暂和易逝,以及诗人对亡兄之子的关心与期望。

整首诗通过丰富的意象和深沉的情感,展现了一幅哀婉动人的画面。

诗句欣赏