春归又是辜杯酒,老去还应惜岁时
出处:《四月六日同江朝宗花下饮》
宋 · 吴芾
十分拟共醉花枝,底事君来苦后期。
芍药阶前犹烂熳,酴醾架上已离披。
春归又是辜杯酒,老去还应惜岁时。
今日要须拚酩酊,从教人笑赏花迟。
芍药阶前犹烂熳,酴醾架上已离披。
春归又是辜杯酒,老去还应惜岁时。
今日要须拚酩酊,从教人笑赏花迟。
拼音版原文
注释
十分:非常。拟:打算。
共醉:一起畅饮。
花枝:盛开的花朵。
底事:为何,何故。
后期:迟到。
芍药:一种春季开花的植物。
阶前:台阶前。
犹:仍然。
烂熳:盛开。
酴醾:一种白色或淡紫色的花。
离披:凋零散落。
春归:春天离去。
辜:辜负。
岁:年华。
时:时光。
拚:不顾一切。
酩酊:大醉。
从教:任凭。
笑赏:嘲笑并欣赏。
迟:晚。
翻译
我本想与你共赏花枝烂漫,为何你迟迟未来呢?芍药在台阶前依然盛开,酴醾已在架上凋零零散。
春天已经离去,我们又错过了一场畅饮,岁月匆匆,更应珍惜时光。
今天我决定不管不顾,纵使被人嘲笑欣赏花儿太晚,也要尽兴畅饮。
鉴赏
这首诗描绘了一场在春天举行的宴饮花下之乐的景象。诗人以精美的笔触勾勒出初夏时节,鲜花盛开的情趣,同时也流露出对逝去时光的感慨和珍惜。
"十分拟共醉花枝,底事君来苦后期。" 这两句表达了诗人想要与友人一同在美丽的花下尽情饮酒享乐之心,但又不免有对时光流逝的无奈和感慨。
"芍药阶前犹烂熳,酴醾架上已离披。" 芍药即为石竹科植物,其花色艳丽,常用以比喻春天的盛景。这两句描写了花开正盛的情形,而酒则已经陈放,等待着人们去品尝。
"春归又是辜杯酒,老去还应惜岁时。" 这里诗人提醒自己和朋友们,要珍惜春天这美好的时光,用美酒来庆祝这个季节,同时也暗示了随着年龄的增长,更应该珍视每一个美好时刻。
"今日要须拚酩酊,從教人笑赏花迟。" 最后两句则是诗人对朋友们的勉励,希望大家今天就要尽情地享受这醉人的欢乐,从此以后,让人们在笑声中慢慢品味这些美丽的景色。
整首诗通过对春日饮宴、花开盛放和时光易逝等主题的描绘,展现了诗人对生活中的美好瞬间深切的情感,也传达了一种珍惜光阴、及时行乐的人生态度。