小国学网>诗词大全>诗句大全>圆彩含珠魄,微飙发桂馨全文

圆彩含珠魄,微飙发桂馨

出处:《中秋夜洞庭圆月
唐 · 姚合
素月闲秋景,骚人汎洞庭。
沧波正澄霁,凉叶未飘零。
练彩凝葭菼,霜容静杳冥。
晓栖河畔鹤,宵映渚边萤。
圆彩含珠魄,微飙发桂馨
谁怜采蘋客,此夜宿孤汀。

拼音版原文

yuèxiánqiūjǐngsāorénfàndòngtíng
cāngzhèngchéngliángwèipiāolíng

liàncǎiníngjiātǎnshuāngróngjìngyǎomíng
xiǎopànxiāoyìngzhǔbiānyíng

yuáncǎihánzhūwēibiāoguìxīn
shuíliáncǎipín宿tīng

注释

素月:明亮的月亮。
闲:宁静。
秋景:秋天的景色。
骚人:诗人。
汎:泛舟。
洞庭:洞庭湖。
沧波:深蓝色的湖水。
澄霁:晴朗无云。
凉叶:清凉的树叶。
飘零:凋落。
练彩:如练的清亮色彩。
葭菼:芦苇和菖蒲。
霜容:月色如霜。
杳冥:幽深。
晓栖:清晨栖息。
河畔:河边。
鹤:白鹤。
宵映:夜晚映照。
渚边:洲边。
萤:萤火虫。
圆彩:圆满的月色。
含珠魄:像明珠一样。
微飙:微风。
桂馨:桂花的香气。
采蘋客:采萍的旅人。
孤汀:孤寂的小洲。

翻译

明亮的月亮挂在秋天的天空,诗人泛舟洞庭湖上。
湖面波光粼粼,天气晴朗,清凉的树叶还未凋落。
湖水清澈如练,芦苇和菖蒲在月光下显得宁静幽深。
清晨,白鹤在河边栖息,夜晚,萤火虫在洲边闪烁。
满月如明珠,散发出桂花的香气。
又有谁能同情那采蘋的旅人,在这孤寂的湖中小洲过夜呢?

鉴赏

这首诗描绘了一个宁静而美丽的中秋夜景。诗人通过“素月闲秋景”一句,设定了一种淡雅、恬静的氛围,月亮在空中悠然自得地悬挂着,为这个秋天增添了几分宁静。

接下来的“骚人汎洞庭”,则是诗人以一个文人的心态,面对洞庭湖畔的美景而产生的情感共鸣。这里的“骚人”指的是才情奔放、性格豪迈之人,他们在这宁静的夜晚,与大自然融为一体。

“沧波正澄霁,凉叶未飘零”两句,更进一步描绘了一个秋意浓郁却又不失清新的景象。洞庭湖畔的水波在月光下平静而深远,没有一片树叶随风摇曳,整个场景显得格外宁静。

“练彩凝葭菼,霜容静杳冥”则是诗人对夜色和植物细腻描绘的结果。这里的“练彩”指的是经历了秋天凉气洗礼后的叶子,它们在月光下显得格外鲜明;而“葭菼”是一种水生植物,诗中通过它们的形态和色泽来强化夜晚的静谧与清冷。

诗人继续写道:“晓栖河畔鹤,宵映渚边萤。”这里是对白天和黑夜间景物变化的描绘。白日里,鹤在河岸栖息,到了夜晚,则是萤火虫在水边闪烁着光芒。诗人通过这种对比,突出了中秋之夜的宁静与美好。

“圆彩含珠魄,微飙发桂馨”两句,是对月亮和桂花香气的描写。“圆彩”指的是满月,它似乎包裹着一轮柔和的光辉,而“珠魄”则是诗人用来形容月色之美丽;“微飙发桂馨”则是说桂花在夜晚轻轻散发出阵阵清香。

最后,“谁怜采蘋客,此夜宿孤汀。”这两句表达了诗人的独自旅行中的感慨和对自然景色的留恋。诗人仿佛在问,谁会同情这个孤独的行者,在这样一个美好的中秋之夜,却不得不在荒凉的小洲上过夜。

整首诗通过对自然景物的细腻描绘,展现了诗人内心的宁静与淡泊,以及对大自然深切的情感。

诗句欣赏