子欲适东周,门人盈岐路
出处:《送萧颖士赴东府得路字》
唐 · 贾邕
子欲适东周,门人盈岐路。
高标信难仰,薄官非始务。
绵邈千里途,裴回四郊暮。
征车日云远,抚己惭深顾。
高标信难仰,薄官非始务。
绵邈千里途,裴回四郊暮。
征车日云远,抚己惭深顾。
注释
子:你。欲:想要。
适:前往。
东周:古代诸侯国名。
门人:弟子。
盈:充满。
岐路:岔路口。
高标:高尚的理想。
信:确实。
难仰:难以追寻。
薄官:微小的官职。
非:并非。
始务:最初的心愿。
绵邈:漫长而遥远。
千里途:千里路程。
裴回:徘徊。
四郊:四周郊野。
暮:黄昏。
征车:远行的车辆。
日:每日。
云远:越来越远。
抚己:抚摸自己。
惭:感到愧疚。
深顾:深深的回顾。
翻译
你想要去东周,弟子们充满歧路。崇高的理想难以追寻,微小的官职并非初衷。
漫长的千里旅途,徘徊在四郊的黄昏。
每日的行程越来越远,抚摸自己内心满是愧疚的回顾。
鉴赏
这首诗描绘了朋友即将启程前往远方,诗人送别的场景。开篇“子欲适东周,门人盈岐路”两句,生动地勾勒出朋友行前聚集在门前的热闹情景,以及门人沿街相送的情形。接着“高标信难仰,薄官非始务”表达了诗人对朋友高洁品格的赞赏和期望,以及对朋友淡泊名利、志存高远的理解。
第三句“绵邈千里途,裴回四郊暮”则转换了视角,从送别的情感出发,描写了远行者的旅程之长以及日暮时分,诗人心中对朋友的牵挂和不舍。末尾两句“征车日云远,抚己惭深顾”,通过征途车马逐渐消失在云端的画面,表达了诗人内心的自责与深深的回忆之情。
整首诗语言简洁而富有表现力,感情真挚而深沉,展现了古代士人间的情谊和对远方朋友的不舍。