钱塘一望地,家住西湖东
宋末元初 · 陆文圭
此身如断蓬,飘萧随北风。
钱塘一望地,家住西湖东。
钱塘一望地,家住西湖东。
注释
此身:自己。如:像。
断蓬:断了根的蓬草,比喻漂泊不定的人。
飘萧:飘摇不定。
随:跟随。
北风:冬季的寒风。
钱塘:古代地名,今杭州。
一望地:一眼望去的地方。
家:住所。
住:居住。
西湖:位于浙江省杭州市的一处著名湖泊。
东:东方,方位。
翻译
我就像那随风飘摇的断蓬,孤独地随着北风飘荡。我居住的地方在钱塘江边,家就坐落在西湖的东岸。
鉴赏
这首诗以个人的漂泊生涯为切入点,通过比喻生动描绘了诗人的境遇。"此身如断蓬",将自己比作随风飘荡的断蓬,形象地表达了诗人身不由己、四处漂泊的无奈和孤独。"飘萧随北风"进一步强化了这种动荡不定的感觉,暗示了诗人所处的困境和内心的凄凉。
接下来,诗人将目光投向远方的钱塘,那是他心中的故乡所在,"钱塘一望地,家住西湖东",这两句看似平静,实则蕴含着深深的思乡之情。诗人身处异乡,对家乡西湖东的思念之情溢于言表,而"一望"二字又透露出遥不可及的距离感。
整体来看,这首诗语言简洁,情感深沉,通过自然景象与个人境遇的结合,展现了诗人在动荡时世中的流离失所和对故土的深深眷恋。陆文圭作为宋末元初的文人,他的作品往往带有时代的沧桑和个人的漂泊之感,这首诗也不例外。