小国学网>诗词大全>诗句大全>清洛碧嵩根,寒流白照门全文

清洛碧嵩根,寒流白照门

出处:《酬元员外
唐 · 齐己
清洛碧嵩根,寒流白照门
园林经难别,桃李几株存。
衰老江南日,凄凉海上村。
闲来晒朱绂,泪滴旧朝恩。

拼音版原文

qīngluòsōnggēnhánliúbáizhàomén
yuánlínjīngnánbiétáozhūcún

shuāilǎojiāngnánliánghǎishàngcūn
xiánláishàizhūlèijiùcháoēn

注释

清洛:清澈的洛水,指洛河。
碧嵩根:碧绿的嵩山脚下,嵩山为中国五岳之一。
寒流:寒冷的水流。
白照门:可能是一个地名或特定的门,具体不详,这里指水流照耀的白色大门。
园林:种植树木花草的地方,这里特指诗中所提及的受到战争破坏的景致。
经难:经历过灾难,这里指的是战乱或重大变故。
桃李:桃树和李树,常用来比喻门生弟子,这里也可能直接指树木。
衰老江南日:在江南度过的晚年时光,衰老表示诗人年事已高。
凄凉:荒凉冷落,形容心境或环境的悲凉。
海上村:海边的村庄,可能象征远离中心、孤寂的居所。
闲来:空闲的时候,无事可做的时刻。
晒朱绂:朱绂指红色的官服,古代官员的服饰,这里晒衣服成了怀旧的举动。
旧朝恩:往昔朝廷给予的恩惠,可能指过去的官职或皇恩。

翻译

清澈的洛水环绕着碧绿的嵩山之脚,寒冷的河流在白照门下闪烁。
经历战乱后园林难以辨认,只剩下几株桃树和李树存活。
在江南的老年时光里,海边的村庄显得格外凄凉。
闲暇时拿出红色官服晾晒,不禁泪滴,回忆起往昔朝廷的恩泽。

鉴赏

这首诗描绘了一种凄凉的江南春景和诗人对往昔岁月的怀念。开篇“清洛碧嵩根,寒流白照门”写出了初春时节的洛水两岸,碧绿的山根和清澈见底的溪水,给人以生机勃勃之感。而“园林经难别,桃李几株存”则透露出一丝哀愁,因为诗人看到的是曾经美丽的园林如今已经难以辨认,只剩下了几棵桃树和李树孤独地站在那里。

接着,“衰老江南日,凄凉海上村”表达了诗人对江南景色的感慨,以及自己年华老去的心情。这里的“衰老”不仅指自然界的春光渐逝,也暗示着诗人的时光流逝和生命力气的消退。而“凄凉海上村”则更增添了一份边远荒凉之感,海风吹拂过孤寂的小村,令人倍感凄清。

最后,“闲来晒朱绂,泪滴旧朝恩”显示了诗人在闲暇时光中所做的一种行为——晒制丝织品,这里“朱绂”应指红色或紫色的锦缎,而这种行为本身就是一种怀旧的举动。诗人在这样的过程中,不禁泪落,思念起往日的恩情和美好时光。

整首诗通过对自然景物的描写,抒发了诗人对春天的感慨、对生命流逝的哀愁以及对过去美好时光的怀念。语气沉郁,感情真挚,是一首充满乡愁和岁月沧桑感的作品。

诗句欣赏