小国学网>诗词大全>诗句大全>元是山灵有诗癖,要来丈室亲词客全文

元是山灵有诗癖,要来丈室亲词客

宋 · 项安世
大字峥嵘如石柱,小字参差似钗股。
醉中写出矾山歌,梦中飞入矾山路。
恍然身在家林间,壶公八柱横当前。
并州剪刀色如水,剪取一半壶公烟。
袖归阁置晴窗著,相伴匡床閒企脚。
浑家惊喜看不休,一拳寒雪春未收。
但怪长身成缩瑟,不见当年倚天立。
昔如四辅朝帝乡,今如侏儒栏楯旁。
元是山灵有诗癖,要来丈室亲词客
帝令费老下教之,千仞高崖缩盈尺。
又怪素发垂冰肤,不见当年青玉腴。
昔如婑媠春风髻,今如点滴银盘酥。
元是山灵生老思,时世梳妆非所喜。
帝令河汉下濯之,洗尽烟岚见云子。
四翁相对凛不他,正味森森酸齿牙。
更著玚花成五友,同名共色相辉华。

注释

峥嵘:形容雄伟、突出。
参差:错落不齐。
矾山歌:可能指当地或作者创作的歌曲。
壶公:传说中的仙人。
并州剪刀:古代著名剪刀品牌。
晴窗:明亮的窗户。
匡床:古代的一种床铺。
寒雪:比喻白发。
倚天立:形容人身材高大。
侏儒栏楯:比喻地位低下的人。
元是:原来是。
诗癖:对诗歌的极度爱好。
丈室:书房。
费老:虚构的人物,可能是传授技艺的老师。
婑媠:形容女子姿态美好。
河汉:银河。
凛不他:严肃而不动摇。
森森:形容众多的样子。
酸齿牙:形容味道酸涩。
玚花:古代祭祀用的花器。

翻译

大字雄壮如石柱,小字错落像发钗。
醉意中写下矾山歌,梦中飞越进矾山路。
忽然间仿佛身处林间,壶公八柱眼前横陈。
并州剪刀色泽如水,裁剪半缕壶公烟雾。
衣袖带回阁楼放在晴窗,陪伴我闲适地翘足。
全家惊喜不断观看,一拳寒雪仍未消融。
只觉身形瘦长如瑟缩,不再有当年倚天的姿态。
过去如四大辅臣朝拜帝都,如今却像侏儒守卫栏杆。
原来山灵有浓厚的诗情,特来丈室亲近诗人。
天帝令费老传授技艺,高崖瞬间缩至尺许。
又惊异白发垂落如冰肌,不见了当年的青春丰润。
昔日如婉约春风吹过的发髻,如今如点滴银盘上的酥油。
原来山灵已生出岁月的思绪,时代的妆容不再喜爱。
天帝令天河洗涤,洗净尘埃露出云朵。
四位老翁对坐严肃无他,酸涩的味道直刺牙齿。
再添玚花成为五友,同名同色相互辉映。

鉴赏

这首诗描绘了诗人对一幅书法作品的赞赏,以小矾山歌为题,通过比喻和想象,生动展现了书体的特色。"大字峥嵘如石柱,小字参差似钗股",形象地刻画出字形的粗犷与细腻。醉酒中挥毫,梦境中游历,诗人仿佛置身于自然之中,感受到书法艺术带来的精神享受。

接着,诗人将书法与日常生活联系起来,提及并州剪刀和壶公烟,以及放置在晴窗下的情景,显得既雅致又闲适。家人看到这幅作品,惊叹不已,犹如春雪未消的惊喜。诗人感慨字迹的变化,昔日倚天的豪迈如今变得内敛,如同从朝臣变为侏儒,象征着岁月的流转。

山灵的诗癖与时代变迁也体现在诗中,字迹的衰老与诗人的审美变化相应,而皇帝(可能指创作灵感)通过费老和河汉的力量,使字迹缩小或改变,展现出书法的神奇力量。最后,诗人以四翁和玚花为伴,寓意书法与自然、艺术的和谐共处,共同散发出光彩。

整体上,这首诗以书法为媒介,寓言人生百态,富有哲理,体现了宋人对艺术的深刻理解和独特感受。