小国学网>诗词大全>诗句大全>箯舆杳不来,坐恨白日迟全文

箯舆杳不来,坐恨白日迟

宋 · 吴则礼
解鞍就尘榻,聊与幽人期。
寒花受微雨,清香散前墀。
箯舆杳不来,坐恨白日迟
茗瓯无复共,何以慰相思。

拼音版原文

jiěānjiùchénliáoyōurén

hánhuāshòuwēiqīngxiāngsànqiánchí

biānyǎoláizuòhènbáichí

míngōugòngwèixiāng

注释

解鞍:卸下马鞍。
尘榻:尘土铺成的床榻。
幽人:隐士。
寒花:寒冷的花朵。
微雨:细微的雨露。
清香:清新的香气。
前墀:前面的台阶。
箯舆:竹椅。
杳:空荡无人。
白日迟:白日漫长。
茗瓯:茶杯。
慰:抚慰。
相思:思念。

翻译

卸下马鞍靠近尘土铺成的床榻,姑且与隐士约定相会时光。
寒冷的花朵承受着细微的雨露,清新的香气飘散在前面的台阶上。
竹椅空荡无人来,只因等待白日漫长而心生遗憾。
再也没有共同品茗的时光,用什么来抚慰这深深的思念呢?

鉴赏

这首诗描绘了一种独自居处、怀念旧友的凄清情境。诗人解下鞍马,尘封榻杌,表明久未出行,与幽静之人约期,透露出一种渴望交流的孤独感。

“寒花受微雨,清香散前墀。”这里的“寒花”可能指的是梅花或其他在寒冷季节中绽放的花朵。它们在细雨的滋润下更加鲜艳,而那清雅的香气则随风飘散至庭院前的空地。这两句不仅描写了景物,也传达了一种凄美与寂寞。

“箯舆杳不来,坐恨白日迟。”箦舆是古代的一种车辆,这里用以比喻朋友的到来。诗人坐在那里,怨恨时间流逝得太慢,而期待中的友人却未能如期而至。

“茗瓯无复共,何以慰相思。”“茗瓯”指的是喝茶时用来盛放茶渣的器具。这里诗人感叹与旧日共饮之乐已成往事,再无法重现,而这种失落感又如何去安慰这颗怀念旧情的心呢?

整首诗通过对自然景物的描写和内心独白,表达了诗人对于友情的珍视以及面对孤独时那份深切的情感。