小国学网>诗词大全>诗句大全>汲井涤败墨,苍圭谢磨镌全文

汲井涤败墨,苍圭谢磨镌

宋 · 黄庭坚
奉身玉壶冰,立朝朱丝弦。
妙质寄郢匠,素心乃林泉。
力耕不罪岁,嘉谷有逢年。
校书天禄阁,蓺竹老风烟。
携提寒泉泓,松煤厌磨研。
藉甚在台省,六经勤传笺。
谏草蠹穿穴,江湖渺归船。
春官酌典礼,日月丽秋天。
少也长母家,学海颇寻沿。
诸公许似舅,贱子岂能贤。
辕驹蒙推挽,官次奉丹铅。
新诗先旧物,包送比青毡。
缪传黄梅钵,未印少林禅。
汲井涤败墨,苍圭谢磨镌
玉蟾泻明滴,要须笔如椽。
眷求尽耆德,舅氏且进迁。
山龙用补衮,舟楫功济川。
当身任百世,旧学不虚捐。
私持杀青简,缉缀报餐钱。
屡书愿无愧,傥继麟趾篇。

拼音版原文

fèngshēnbīngcháozhūxián

miàozhìyǐngjiàngxīnnǎilínquán

gēngzuìsuìjiāyǒuféngnián

xiàoshūtiānzhúlǎofēngyān

xiéhánquánhóngsōngméiyànyán

jièshènzàitáishěngliùjīngqínchuánjiān

jiàncǎo穿chuānxuéjiāngmiǎoguīchuán

chūnguānzhuódiǎnyuèqiūtiān

shǎochángjiāxuéhǎixún沿yán

zhūgōngjiùjiànnéngxián

yuánméngtuīwǎnguānfèngdānqiān

xīnshīxiānjiùbāosòngqīngzhān

miùchuánhuángméiwèiyìnshǎolínchán

jǐngbàicāngguīxièjuān

chánxièmíngyàochuán

juànqiújìnjiùshìqiějìnqiān

shānlóngyònggǔnzhōugōngchuān

dāngshēnrènbǎishìjiùxuéjuān

chíshāqīngjiǎnzhuìbàocānqián

shūyuànkuìtǎnglínzhǐpiān

注释

奉身:献身、保持。
玉壶冰:比喻高洁品性。
朱丝弦:象征朝廷高位。
妙质:卓越品质。
郢匠:技艺高超的工匠。
林泉:隐居之地,比喻纯洁的心境。
力耕:辛勤耕耘。
校书:研究书籍。
天禄阁:古代藏书之处。
蓺竹:编修竹简。
寒泉泓:寒冷的泉水。
松煤:松木制成的墨。
台省:中央政府机构。
六经:儒家经典。
谏草:进谏的奏章。
麟趾篇:赞美后辈的诗篇。

翻译

我洁身自好如玉壶中的冰,身处朝廷却保持高洁如朱丝琴弦。
卓越品质托付给郢都的巧匠,纯洁心灵如同隐居山林的清泉。
辛勤耕耘不怪岁月艰难,丰收之年自然会到来。
在天禄阁研读典籍,竹简上留有岁月的风烟。
手提寒泉洗涤砚池,对研磨松煤已习以为常。
在中枢任职,勤于书写六经,传播学问。
草拟奏章如蛀虫侵蚀,心中期盼回归江湖的扁舟。
春官掌管礼仪,秋天天高气爽,日月并明。
幼时在母亲家学习,博览群书深入探索。
承蒙各位长辈如舅舅般厚爱,我怎敢妄称贤良。
如同驾车的马匹,蒙受推举,官位得以晋升。
新作诗文超越旧物,如同珍贵的青毡包裹。
误传黄梅禅宗的秘法,未得少林真传。
汲取井水洗净陈墨,感激地辞别雕刻的工匠。
月亮洒下明亮的光辉,写作需如大笔一般挥洒。
眷恋前辈们的德行,期待舅父的提拔。
山龙之才用于辅佐君王,如舟楫助人渡过难关。
身负重任,百年基业,旧学不会白费。
私下珍藏已完成的著作,用以回报生活的点滴。
多次写下愿望,希望能无愧于心,延续前人的辉煌篇章。

鉴赏

这首诗是宋代诗人黄庭坚的作品,题为《奉和公择舅氏送吕道人研长韵》。诗中表达了对舅氏的敬仰和对吕道人的赞美,以及对学问的热爱和对经典的传承。诗人以“奉身玉壶冰”自比,形象地描绘出自己清高廉洁的品性,立朝则如朱丝弦般奏出正直之声。他将自己比作郢匠精心雕琢的美质,内心纯净如林泉。

诗中提到勤奋耕读,期待丰收的岁月,以及在天禄阁校书的宁静生活,表现出对知识的追求。诗人对吕道人的才华给予高度评价,赞誉他在朝廷中的贡献和对经典的传播。同时,他也流露出对回归自然、江湖生涯的向往。

在舅氏的鼓励下,诗人决心继续努力,将新诗视为旧物的延续,承诺会像珍视青毡一样对待学问。他还提到吕道人对禅宗的理解,以及自己对书法的执着,强调了笔力的重要性。最后,诗人表达了对长辈的感激,希望舅氏能够晋升,并表示自己愿意承担重任,传承旧学,同时也表达了对舅氏的深深敬意。

整首诗情感真挚,语言优美,展现了黄庭坚深厚的文学功底和对学术的尊重与热爱。