遥知欹帽发,正奈捲帘山
出处:《次韵赵德庄吏部休沐》
宋 · 范成大
窈窕新堂好,委蛇夜直还。
遥知欹帽发,正奈捲帘山。
门外客姑去,窗前人对闲。
谁能乌帽底,尘土涴朱颜。
遥知欹帽发,正奈捲帘山。
门外客姑去,窗前人对闲。
谁能乌帽底,尘土涴朱颜。
拼音版原文
注释
窈窕:形容女子或事物姿态美好。委蛇:蜿蜒曲折的样子。
夜直:夜间值班。
欹帽:歪戴着帽子。
捲帘:卷起窗帘。
乌帽:黑色的帽子,古代官员常戴。
涴:沾染。
翻译
新堂幽雅真不错,蜿蜒夜深值勤归。想象歪戴帽的你,卷帘却见山峦美。
门外客人暂离去,窗前两人相对闲。
又有谁能在乌帽下,忍受尘土弄脏红颜。
鉴赏
这首诗是宋代诗人范成大所作的《次韵赵德庄吏部休沐》中的片段。诗中描绘了一幅静谧而闲适的画面。"窈窕新堂好"赞美了吏部官员休沐时的新居环境雅致;"委蛇夜直还"则暗示了赵德庄白天忙碌的工作后夜晚得以回家的轻松。接下来的两句"遥知欹帽发,正奈捲帘山"通过想象他归来时的姿态,展现了人物的悠闲和对美景的欣赏。"门外客姑去,窗前人对闲"进一步描绘了室内的宁静,客人离去,主人独自享受这份宁静时光。
最后两句"谁能乌帽底,尘土涴朱颜"以反问的方式,表达了诗人对尘世纷扰的感慨,暗示即使在休沐之时,也无法完全避开俗务,乌帽下的面容难免沾染尘土,流露出淡淡的忧虑和对超脱尘世的向往。整体上,这是一首描绘官场生活之余暇,以及对清静生活的渴望的诗篇。