有句茅亭著,蘋风洲上生
出处:《送奇仲过霅川》
宋 · 赵汝燧
少年湖海气,近又负诗名。
今忽担簦去,谁非倒屣迎。
雨茶烹顾渚,春酒醉乌程。
有句茅亭著,蘋风洲上生。
今忽担簦去,谁非倒屣迎。
雨茶烹顾渚,春酒醉乌程。
有句茅亭著,蘋风洲上生。
拼音版原文
注释
少年:年轻的。湖海气:广阔的胸襟,像江湖的豪迈气息。
负:享有。
诗名:诗人的名声。
忽:突然。
担簦:挑着行李徒步。
倒屣:形容迎接客人时的急切和热情。
雨茶:雨中的茶。
烹:烹煮。
顾渚:古代名茶产地。
春酒:春天的美酒。
乌程:古代地名,以产酒著名。
句:诗句。
茅亭:简陋的草亭。
蘋风:像浮萍随风的意象。
洲上生:在洲上生长。
翻译
年轻时胸怀壮志,近来又因诗才闻名。如今忽然独自远行,不知谁会热情相迎。
雨中煮茶品顾渚,春日沉醉在乌程的美酒。
在茅亭中留下佳句,期待它如萍花随风飘荡在洲上。
鉴赏
这首诗是宋代诗人赵汝燧所作的《送奇仲过霅川》。诗中表达了对友人奇仲的赞赏与离别之际的深情。"少年湖海气"描绘了奇仲年轻时的豪迈气概和广泛的游历经历;"近又负诗名"则称赞他在诗歌上的才华和声名。"今忽担簦去"写出了友人即将远行的场景,暗示着不舍之情;"谁非倒屣迎"运用典故,表示奇仲的到来连忙碌的人都会放下手头的事来迎接,足见其受欢迎程度。
"雨茶烹顾渚,春酒醉乌程"两句,通过想象奇仲沿途品茗饮酒的惬意,展现了旅途中的诗意生活,以及对友人享受美好时光的祝愿。最后,"有句茅亭著,蘋风洲上生"寄寓了诗人期待奇仲在旅途中能有所灵感,创作出佳句,就像茅亭边的萍花随风飘荡,寓意诗情如生。
整体来看,这是一首既赞美友人才华又寄托离别祝福的送别诗,情感真挚,意境优美。